No. 9.
Receipt for £500 paid to Ngatiawa Tribe.
No. 513. Receipt£500 0 s. 0d.Ngatiawa Tribe, residing at Taranaki, in payment for the whole of their claims to land in the Nelson Province. Dated 10 th March, 1854.
Kua riro mai ki a matou na te Makarini i tenei ra ara i te tekau (10) o nga ra o Maehei te tau o to ratou Ariki, 1854, e rima rau pauna moni (£500) takitahi, hei utu mo a matou whenua katoa ki tera moutere ki te Wai Pounamu, ara a matou whenua katoa i nohoia e matou ki Wairau haere Te Whanganui, Te Awaiti, Totaranui, Te Hoiere, Kaiaua, Whakapuaka, Whakatu, Waimea, Moutere, Motueka, haere Motupipi, ki Aorere, ki Pakawau, ki Te Whanganui, ki Paturau, Te Awaruato haere tonu ki Arahura, otira ko te paunga tenei o a matou korero katoa ki runga ki enei whenua o matou one me nga Moutere katoa o reira, ka oti nei i a matou te tino tuku rawa atu i tenei ra e whiti nei ki a Wikitoria te Kuini o Ingarani; ki nga Kingi, Kuini ranei o muri iho i a ia ake tonu atu.A ekore hoki matou nga iwi e noho nei i tenei moutere o Puketapu o Otarawa o Ngamotu, otira ko nga iwi katoa o tenei taha e hoki atu o matou reo ki runga o aua wahi ka oti atu nei i a matou te tino tuku rawa atu, ake tonu atu.
Heoi; kua oti i a matou tenei whenua te poroporoaki, ake tonu atu. No kona ka tuhia iho e matou o matou ingoa me o matou tohu.
Rawiri
x Waiaua.
Hakaraia.
Ihaia.
Manahi.
Wi Te Ahoaho.
Reweri
x.
Aperahama
x Tauhe.
Wikitoria
x Apahuna.
Te Whaitere
x Katatori.
Raniera
x Te Hua.
Te Meihana
x Ngakete.
Hohaia
x Tao.
Pairamapaiu.
Taituha Te Rangikawiwini
x.
Te Haena
x Ketu.
Taituha
x Ngatae.
Mohi
x Te Pipihi.
Hone Pumipi Tutai.
Hone Meihana.
Paora Houpunga.
Te Retiu.
Hakopa Tikorangi.
Hapimana.
Aperahama tohu o ra
x.
Waitara
x Tioro.
Wiremu
x Pepene.
Kara
x Horopapara.
Temeiha.
Hoani
x Te Ata.
Ihaia
x.
Tirene.
Hohua.
Homiria.
Hura.
Rikarako.
Wiremu Kingi.
Koria Moerangi.
Hariata Maweuheu.
Hoera Pirere.
Maota Maku.
Maraina.
Rawiri Putaputa.
Pikirakau
x Tuteri.
Ihaka
x Te Turoro.
Karipa Te Koka.
Mata
x Ropiha.
Nga kai titiro ki tenei homaitanga utu me enei tuhinga ingoa—
H. Halse, Sub-Inspector of Police, New Plymouth.
Alexander Campbell,
Settler, New Plymouth.
David Nichols,
Private, Armed Police Force, New Plymouth.
[ Translation.]
We have received from Mr. McLean, on this the tenth day of March, in the year of our Lord one thousand eight hundred and fifty-four, the sum of five hundred pounds (£500) sterling, as payment for the whole of the lands to which we lay claim in the Middle Island, or Wai Pounamu, that is to say,— The lands which we occupied at Wairau, at Whanganui, at Te Awaiti, Totaranui, Te Hoiere, Kaiaua, Whakapuaka, Whakatu, Waimea, Moutere, Motueka; from thence to Motupipi, to Aorere, to Pakawau, to Whanganui, to Paturau, Te Awaruato, and from thence to Arahura. It is to be understood, and we now pledge ourselves, never again to raise any claim to the above-described lands, neither to the islands adjacent thereto, which we have now entirely surrendered to Victoria, the Queen of 79
England, and to the Kings or Queens who may succeed her for ever. Further, we, the tribes who are now residing on the Northern Island, viz., the Puketapu, Otarua, and Ngamotu, that is to say, the whole of the tribes on this side of the Straits, pledge ourselves never to renew our claims to these the lands which we have sold and parted with for ever.
And we have this day taken leave of and bid farewell to this land, and, in token of having done so, we have hereunto affixed our names and marks.
[Here follow the signatures.]