Maori Deeds of Old Private Land Purchases in New Zealand, From the Year 1815 to 1840, with Pre-Emptive and Other Claims

Translation

Translation.

Hear

all men that on 27 Day of February, in the year of our Lord one thousand eight

1838. 27 February. Bay of Islands District.

hundred and thirty-eight, We William How, Kahia, Eruera Pika, Tukiware, Pohe, Hamiora Waenga, Hone Poti, Warekura, Hone Pana, Hamiora Wawe, let go a piece of land perhaps sixty acres it may be more or less to Mr. Bedggood and his Children for

Oropi.

ever, and all things above and all things below the said piece of land whether it be timber or stone These are the Boundaries of the said land, the boundary to the West

Boundaries. [60 acres.]

is the water Oropi till it reaches the boundary of Panapa to Mr. Davis continuing in that boundary of Panapa till it reaches the wide road that is the boundary of Mr. Davis, the boundary of the South is the land of the Church Missionary Society, the boundary of the East is the land of Mr. Davis the boundary of the North is the water Piritemanu running in the boundary of Mr. Clarke till it joins again Mr. Davis' boundary. These

Receipt.

are the payments which were received Forty Pounds of Money and ten Blankets on the 27 of Feby. in the year of our Lord 1838.

[Witnesses.]

[Signatures.]

True Translation.

Henry Tacy Kemp.

A True Transcript of Certified Copies of Original Deed and Translation. No. 44. O.L.C.

H. Hanson Turton.

Wellington, 4th October, 1878.