The Laws of England, Compiled and translated into the Māori language.

About the electronic version

The Laws of England, Compiled and translated into the Māori language.

Author: Francis Dart Fenton

Creation of machine-readable version: Keyboarded by Planman Technologies

Creation of digital images: Max Sullivan

Conversion to TEI.2-conformant markup: Planman Technologies

New Zealand Electronic Text Centre, 2009
Wellington, New Zealand

Extent: ca. 694 kilobytes

Encoding

Prepared for the New Zealand Electronic Text Centre

All unambiguous end-of-line hyphens have been removed, and the trailing part of a word has been joined to the preceding line. Every effort has been made to preserve the Māori macron using unicode.

This text originally contained facing page translations which has been restructured to display two seperate texts. The first text is English and the second the corresponding Maori translation.

Some keywords in the header are a local Electronic Text Centre scheme to aid in establishing analytical groupings.