The Maori Division of Time
terms employed to denote time
page break
terms employed to denote time
| Ahiahi | Evening; later part of afternoon. |
| Ahiahi puri | Dusk. |
| Ahiahitanga | Evening. |
| Aiahi | Evening. |
| Aianei | Now; today; presently; the present time. |
| Akengokengo | Tomorrow. |
| Akuanei | Presently; today. |
| Akuara | A little while. |
| Amua | The time to come. |
| Amuri | Time to come. Amuri ake nei = hereafter. |
| Anaianei | Henceforward. |
| Anamata | Hereafter. |
| Ano | Up to the time spoken of; still; yet; again; and when. |
| Ao | Daytime, as opposed to night; to dawn. Ao ake = aonga ake = the following day. |
| Aoake nui | Two days off. |
| Aoake nui atu | Three days off. |
| Aoakewake | Several days off. |
| Aoatea | Daybreak. cf. Awatea. |
| Aoinaake | Next day; tomorrow. |
| A ko ake nei | At a future time; hereafter. |
| Auinake or Auinaake | Next day; tomorrow. |
| Aouru | Dawn. |
| Apopo | Tomorrow. (2) At some future time. |
| Ata– | Morning. |
| Ata hapara | Time of dawn. |
| Ata pongipongi | Time of dawn. |
| Atahira | Day after tomorrow. See Inatahira. |
| Awake | Two days hence. See Aoake. |
| Awakewake | Four days hence. |
| Awatea | Broad daylight; middle of day. Tino awatea = midday. |
| Awe– | Soon. Syn. Wawe. See Meake. |
| Haeata | Dawn. |
| Hapai | Dawn, morning. (2) To rise, as heavenly bodies. |
| Hea. Whea | What time? As in a hea, a whea, of future time; inahea, inawhea, nonahea, of past time. Nahea = long, in time. (2) What time, of past time. Syn. Nawhea. |
| Houanga | An interval of time, definite or indefinite. I houanga, no houanga = a year ago. A houanga = a year hence. See Tauhounga. Tauhouanga. |
| Houange | An interval of time, definite or indefinite. I houanga, no houanga = a year ago. A houanga = a year hence. See Tauhounga. Tauhouanga. |
| Huakanga | Dawn. Huaki = to dawn. |
| Huka | Long in time. |
| I mua | See Mua. |
| Inaianei | Just now; today.page break |
| Nonahea | Interrogative, of past time. When; from what time. |
| Nonawhea | Interrogative, of past time. When; from what time. |
| Nonaiakeaci (no naia ake nei) | Intensive form of nonaianei. |
| Nonaianei | Of past time. just now; today. |
| Nonakuanei | A little while ago. |
| Nonakuara | A little while ago. |
| Nonanahi | Yesterday. See Nanahi. Rainahi. |
| Nonaoake | The day before yesterday. See Inaoake. |
| Nonaiakenni | Three days ago. See Inaoakenui. |
| Nonapo | Last night. |
| Nonatahira | The day before yesterday. See Inatahira. Atahira. |
| Onaianei | Of the present time. |
| Onamata (o namata) | Of or from ancient times. |
| Onanahi(o nanahi) | Of or from yesterday. |
| Po | Night. (2) Season. Ponga = nightfall. |
| Powhenua | Midnight. |
| Puaotanga | Dawn. |
| Ra | Dav. Tenei ra = this day. |
| Rainahi (ra i nanahi) | Yesterday. |
| Rainaoake (ra inaoake) | The day but one before yesterday. |
| Raitahira (ra i tahi ra) | Day before yesterday. |
| Rangi | Day; period of time. |
| Rangi rere rua | Twilight. |
| Rangi weherua | Midnight. See Weherua. |
| Raurangi | Another time. past or future. |
| Roa | Long, of time, as in he roa te wa = a long time. |
| Taikareha | The day before yesterday. Syn. Raitariha. |
| Tainahi | Yesterday. |
| Tainanahi | Yesterday. |
| Tainakareha | Day before yesterday. |
| Tainaoake | Day before yesterday. |
| Tainawhea | Interrogative, past time. What time? |
| Taitariha | Day before yesterday. |
| Takiwa | Time, period. |
| Takurua-waipu | Mid winter. |
| Tau | Season, year, (2) Period of time; interval. |
| Tauhouanga | Last year. See Houanga. |
| Tauhounga | Last year. See Houanga. |
| Taumano | For a long time. |
| Tuaorangi | Distant time, past or future. |
| Tuauki-po | Midnight. |
| Turua po | Midnight. |
| Turuawaenga po | Midnight. |
| Turuawaenganui po | Midnight. |
| Turuawai po | Midnight. |
| Turuawai po | Midnight. |
| Wa | Time; season. |
| Waenganui po | Midnight. |
| Walpo | Midnight. |
| Weherua | Midnight. |
| Weherua po | Midnight. |
| Whatarua | Mid winter |
R. E. Owen, Government Printer, Wellington New Zealand—1959
5359—59 A

.jpg)

