A Grammar and Dictionary of the Samoan Language, with English and Samoan vocabulary

F

Previous Section | Table of Contents | Up | Next Section

F

  • The sixth letter in the Samoan alphabet; pronounced as the English.

  • Fa, s. 1. the stem of the taro and banana leaf. 2. The name of a fish.

  • Fa, Malay, Faa. a. four. It, as well as the other numerals, is always preceded by e. ‘O fale e fa. Syn. Soani.

  • Fa, a prefix to verbs, together with the negative, meaning not much, not quite; as fale‘atoa, not quite complete; faleua, not much rain. See Fa‘a 2.

  • Fa. v. to be hoarse, to lose the voice; pl. fafa. ‘Ua fa le leo.

  • Fa, v. to borrow; applied only to borrowing a boat or a canoe; pass. faina. Alu se‘i faina mai le va‘a.

  • Fa, v. irreg. to suppose, erroneously. The different forms are fai, fa ‘ita, fa te a‘u, fa a‘u mai, I thought, wrongly; fa ‘oe and fa te ‘oe. In a question it merely asks an opinion. Pe ni a fa ‘oe? What is your opinion?

  • Fa‘a, 1. the causative prefix; as tonu, to be correct; fa‘atonu, to make correct. 2. With the negative it is used as fa, not much, not quite; as fa‘aleloto, not much to like it. 3. It is used to mark comparison; as fa‘asamoa, according to Samoan custom. 4. It is added to numerals signifying times; as, ‘ua sau fa‘atolu, he came three times. 5. Sometimes it is used to signify divisions; as fa‘alua, to divide in halves. 6. Sometimes it appears to add nothing to the meaning of the word; as potopotoga, fa‘apotopatoga. 7. Nearness; as ‘o le vasa fa‘aupolu, the sea near Upolu.

  • Fa‘aa, like what? how? ‘Ua galo ane ‘ea fo‘i fa‘aa lou fili?

  • Fa‘aa‘a, v. to get connected with a

    107

    family, as by giving a woman in marriage. Syn. Fa‘a‘aiga.

  • Fa‘a‘a‘ai, v. pl. of Fa‘a‘ai.

  • Fa‘a‘a‘ale, v. to do things expeditiously.

  • Fa‘a‘a‘ano, v. Syn. Fa‘auiga.

  • Fa‘a‘a‘asa, v. to make red hot.

  • Fa‘aa‘e, v. to cause to ascend. Applied to those banished, and to fishermen.

  • Fa‘a‘ai, s. 1. the forfeit of food paid by the loser of a game. 2. Forced contributions of food given to the malo.

  • Fa‘a‘ai, v. to begin to feed an infant.

  • Fa‘a‘ai, v. to make to fit in, as two pieces of wood.

  • Fa‘a‘ai‘aiuli. See Aiuli.

  • Fa‘a‘aiga, v. Syn. Fa‘aa‘a.

  • Fa‘a‘aimago, v. to encroach, to claim that which belongs to another, to cheat.

  • Fa‘a‘aimatu, v. to have weak eyes from old age or disease.

  • Fa‘aaivao, v. to cause to go wild, to drive into the bush, of animals.

  • Fa‘a‘ao‘ao, v. 1. to have a long head; a disfigurement. 2. To be long and narrow, of a canoe.

  • Fa‘aa‘oa‘o, v. 1. to imitate, 2. To mimic. Ona fa‘aa‘oa‘o lea ‘o le leo o lona tuagane.

  • Fa‘aaoao, as aoao.

  • Fa‘aa‘oa‘o, s. a copy, a model.

  • Fa‘aaoaoina, v. to be left alone, to be shunned. Syn. Fa‘aagaganoaina.

  • Fa‘aa‘oa‘oga, s. mimicry.

  • Fa‘aaoi‘a, s. a slight squall.

  • Fa‘aaoga, v. to make of use; to bring into use.

  • Fa‘a‘au, v. to put a helve to an axe, to make a handle for anything.

  • Fa‘a‘au‘auloa, as ‘au‘auloa.

  • Fa‘aauaumamaina, v. to be pronounced good, of toga given.

  • Fa‘aaualele, v. from aualele, to be a coward, to be precipitate.

  • Fa‘aaulia, v. lit. to make like uli, the good taro being picked out and the uli left; applied to the leaving of toga, from which the good has been picked out.

  • Fa‘a‘aumea, v. to associate together; to hold in common.

  • Fa‘a‘aumeamamae, v. to make friends, to be on terms of intimacy.

  • Fa‘aauta, v. to ask questions whilst knowing what is proper to be done.

  • Fa‘a‘autama, s. the womb.

  • Fa‘a‘autu, v. to apply to, as a parable to a particular party.

  • Fa‘a‘afa‘afa, v. to exaggerate.

  • Fa‘a‘afaga, s. a hank of sinnet. Syn. ‘Afa‘i‘o. ‘O lau fa‘a‘afaga.

  • Fa‘aafe, v. 1. to cause to turn aside. 2. To cause to call in, as a travelling party invited into a house.

  • Fa‘aafi, s. the sheet and tilalalo of a canoe.

  • Fa‘a‘afi, v. 1. to bring down a tame pigeon to its perch by pulling its string. 2. To put down the pola of a house. Syn. Tatu‘u.

  • Fa‘aafu, s. the name of a month, February—March.

  • Fa‘aafu, v. to lay the firewood ready for lighting.

  • Fa‘aafu, v. 1. to search for a yam which is afu. 2. To search for a pedigree.

  • Fa‘aafufa‘aufi, v. to seek diligently, as looking for wild yams.

  • Fa‘aafulu, v. to be over-cooked, to be cooked too much.

  • Fa‘aagafau. v. to be fit to be built in, as a fono of a canoe.

  • Fa‘aagagaina, v. 1. to take property to a family in order to become connected by marriage. 2. To put oneself in the way of a distribution of food or property in order to get a share. 3. To put heart and courage into one. An Upolu meaning. 4. To brandish (a club). [T.P.]

    108

  • Fa‘aagaganoaina, v. to be shunned, to be left alone. Syn. Fa‘aaoaoina.

  • Fa‘aagasala, v. to cause to sin. ‘Aua tou te fa‘aagasala ia te a‘u.

  • Fa‘aagatama, v. to play as children.

  • Fa‘aagatamaali‘i, v. lit. to act like chiefs, to be haughty.

  • Fa‘aala, v. to wake up, to rouse from sleep; intens. fa‘aalaala.

  • Fa‘a‘ala, v. 1. to give the first speech at a fono. 2. To open the way.

  • Fa‘a‘ala‘ala, v. to talk sarcastically, to mock.

  • Fa‘a‘ala‘ala, a. sarcastic. ‘Ua fai ‘upu fa‘a‘ala‘ala.

  • Fa‘aalamalie, v. to warn; to prepare another for news of a death, or to receive a bequest.

  • Fa‘aalani. See Fa‘alani.

  • Fa‘aalata, v. to give the opening speech at a fono.

  • Fa‘aalataua, s. a name given to Leulumoega as a messenger to the gods.

  • Fa‘aalataua, v. to take news of a war to the gods, or to the shades of departed chiefs.

  • Fa‘a‘ale, v. to do things expeditiously.

  • Fa‘a‘ale‘ale, v. to act heedlessly.

  • Fa‘aali, v. 1. to show. 2. To make known; pass. fa‘aalia; intens. fa‘aaliali.

  • Fa‘aali‘i, s. a wooden drum. Pe ni fa‘aali‘i e tata?

  • Fa‘aali‘i, v. 1. to act the chief. 2. To be provoking.

  • Fa‘aaliga, s. a showing; a revelation. ‘O lana fa‘aaliga.

  • Fa‘aalitino, v. to show distinctly; to tell plainly; pass. fa‘aalitinoina.

  • Fa‘aalo, v. to pay respect to; intens. fa‘aaloalo.

  • Fa‘aalo, v. to commence to blow a gale.

  • Fa‘a‘alo, v. to refuse to lend under the false plea that it belongs to another.

  • Fa‘a‘alo, a. deceitful. ‘Ua fai mea fa‘a‘alo.

  • Fa‘aalofa, v. 1. to resemble the father, said of a son. 2. To love falsely, to pretend to love; redup. fa‘aalofalofa. 3. To love sincerely.

  • Fa‘aalofa, s. 1. false love, pretended love. ‘Ua lelei ali‘i, na alaga, ‘ua se fa‘aalofa. 2. Resemblance of a son to his father.

  • Fa‘aalu, v. to stir up, to excite. Syn. Fa‘aoso.

  • Fa‘aalualu. See Alualu.

  • Fa‘aalumaga, v. a portion of food for one person, at feasts. ‘O lana fa‘aalumaga.

  • Fa‘aalualuo, to leave all the property for one person; not to distribute.

  • Fa‘aamoamotali, v. to put up a hand to help carry a log, the person so doing being too short or too tall to put the shoulder to it.

  • Fa‘aamogaina, v. to take between two armies.

  • Fa‘aamuia, v. to congratulate.

  • Fa‘aamusia, v. to desire earnestly. E fa‘aamusia le loto o le gaoi i le fia gaoi.

  • Fa‘aanoano, v. to be in large quantity, to be in excess.

  • Fa‘aapitoa, v. to be beaten at a game or a fight, but resolved to try again.

  • Fa‘a‘asa‘asa, v. to be hasty, hot-tempered; from ‘a‘asa.

  • Fa‘a‘asa‘asa, a. hasty, hot-tempered. ‘O le tagata fa‘a‘asa‘asa.

  • Fa‘aasifa, a. like sandstone. O le ‘ele‘ele fa‘aasifa.

  • Fa‘aasoasofanua, v. to be homesick.

  • Fa‘aasu, v. to expose to smoke; pass. fa‘aasuina.

  • Fa‘aata, v. 1. to shade the eyes, or partially close them, in order to see far-off objects. 2. To spy with a glass or telescope.

  • Fa‘aata, s. 1. a looking-glass. 2. A spyglass, a telescope, ‘O lana fa‘aata.

    109

  • Fa‘aata, v. to treat with respect while refusing a request; redup. fa‘aataata.

  • Fa‘a‘ata, v. to make to laugh; intens. fa‘a‘ata‘ata.

  • Fa‘aatafu, v. to sun the body; as Atafu, from tafu.

  • Fa‘aatamai, v. to make wise; pl. fa‘aatamamai.

  • Fa‘aateatea, v. to make spacious.

  • Fa‘a‘atoatoa, v. to complete; pass. fa‘a‘atoatoaina.

  • Fa‘aatua, v. 1. to deify, to make a god. 2. To predict, by one who has a god in him.

  • Fa‘aatua, v. to go about as a ghost frightening people.

  • Fa‘aatuatautali, v. from atua and tautali, 1. to be afraid of gods waylaying. 2. To be distressed or afraid; used of war, work, &c.

  • Fa‘aatuatuina, v. to trouble, to distress. E le toe fa‘aatuatuina i latou.

  • Fa‘aatusolo, v. to range in a row.

  • Fa‘aavaga, v. to give in marriage.

  • Fa‘aavaava, v. to make wide.

  • Fa‘a‘ava‘ava, v. to warm in the sun.

  • Fa‘aavanoa, v. to open, to place open, as a door.

  • Fa‘aaviavi, v. to show peculiar favour to, to show partiality.

  • Fa‘aea, v. to raise up, to exalt; pass. fa‘aeaina.

  • Fa‘a‘e‘e, v. 1. to place upon, as on a shelf; pass. fa‘a‘e‘etia. 2. To place oneself upon or in a canoe. ‘Ua fa‘ae‘e le ‘auva‘a. E fa‘ae‘e le ao.

  • Fa‘ae‘efunu‘u, v. to be sulky.

  • Fa‘ae‘etaga, s. 1. an ambassador. 2. The place of embarking.

  • Fa‘a‘ele‘elea, v. to make dirty.

  • Fa‘aelo, v. to leave till it becomes stinking, as shark or ula.

  • Fa‘aemu. See Fa‘atauemu.

  • Fa‘a‘ena‘ena, a. somewhat ‘ena‘ena.

  • Fa‘aete, v. to take care, to be careful of; redup. fa‘aeteete. ‘Ua le sei fa‘aete fimalie, ne‘i gae‘e.

  • Fa‘aeto, v. to put out the tongue.

  • Fa‘a‘etu‘etu, v. to limp.

  • Fa‘aevaeva, v. caus. of eva, to cause to walk about; to deprive of. ‘Ou ao e fa‘aevaeva.

  • Fa‘ai, s. the larynx. ‘O lona fa‘ai.

  • Fa‘a‘iaveloa, v. to continue a long time, as sickness, rain, work, &c.

  • Fa‘a‘i‘iva, v. to be emaciated; redup. dimin. fa‘a‘iva‘iva.

  • Fa‘a‘i‘ivi, v. to blind a pig.

  • Fa‘aiu, s. the ending. ‘O le fa‘ai‘u o le igoa o Leutele, o Leuteleleiite.

  • Fa‘aiu, v. to finish, to end; pass. fa‘ai‘ua, fa‘ai‘uina.

  • Fa‘ai‘uga, s. the tail end of a strip of pork or fish.

  • Fa‘aififatu, lit. to be like a hard kind of chestnut; to persevere under difficulty.

  • Fa‘aifitufua, v. to go each by himself, and not altogether; just as people go at all times to pick up the ifi.

  • Fa‘aifo, v. to make a hostile descent, to attack the enemy in time of war.

  • Fa‘aifoaso, v. to bring to an end the daily offering of a human body in heathen times. Syn. Gauaso.

  • Fa‘aifoga, s. 1. a pigeon newly caught. 2. A captive in war.

  • Fa‘aifolenaaloa, of pigeon catching. A term of respect referring to a chief's speech.

  • Fa‘aigoa, v. to give a name, to name; pass. fa‘aigoaina.

  • Fa‘aigoigo, v. to be wearied of. See Igo.

  • Fa‘aili, s. a whistle.

  • Fa‘aili, v. to play on the fa‘aili.

  • Fa‘ailiiliaiaga, v. to search up old family acquaintances in order to beg from them.

  • Fa‘aililua, v. to injure down to the second skin by scratching.

  • Fa‘ailimatu, v. 1. to dry partially indoors, as clothes on a wet day. 2.

    110

    To drain the water from sea[gap — reason: unclear]ggs.

  • Fa‘ailo, v. to make known, to show; pass. in form, but used act. fa‘ailoa.

  • Fa‘ailoga, s. a sign, a mark. ‘O lona fa‘ailoga.

  • Fa‘ailoga, v. 1. to mark. 2. To distinguish; pass. fa‘ailogaina.

  • Fa‘ailogava‘aia, s. evident signs.

  • Fa‘a‘inaelo, v. to be slovenly.

  • Fa‘a‘inaelo, a. slovenly. ‘O le fafine fa‘a‘inaelo.

  • Fa‘a‘inatoa, a. tough, as overgrown taro and ta‘amu.

  • Fa‘ainoa, v. to go to stool in an improper place.

  • Fa‘a‘ino‘ino v. to cause to hate; pass. fa‘a‘inosia.

  • Fa‘ainu, v. to give to drink, to cause to drink; pass. fa‘ainumia.

  • Fa‘ainuinu, v. to make off to windward as a shoal of bonito.

  • Fa‘aipoipo, v. to perform the marriage ceremony; to be married. From the Rarotongan.

  • Fa‘aipoipoga, s. the marriage cercmony.

  • Fa‘aita, v. to provoke to anger; dimin. fa‘aitaita, to teaze, to irritate.

  • Fa‘aiteite, s. a prodigy, as a monster with three legs, triplets, &c.

  • Fa‘itiiti, v. to make smaller, to diminish; to abridge; pl. fa‘aiti.

  • Fa‘aitu‘au, v. to act or speak partially, to take sides with.

  • Fa‘aituaso, adv. as fa‘aitula.

  • Fa‘aituitu, v. to be wearied of; as ituitu.

  • Fa‘aitula, adv. after the morning. Na alu fa‘aitula le malaga.

  • Fa‘a‘iva, v. to be worn out, to be wearied, to be exhausted; dimin. fa‘a‘iva‘iva.

  • Fa‘aivaivaloloa, a, very tall; as trees, men, &c.

  • Fa‘aivaivaloloa, v. to be very tall.

  • Fa‘aiviivi, s. rafters of a house.

  • Fa‘aiviivi, v. to have a speek in the eye.

  • Fa‘a‘oa. See Fa‘a‘oloa.

  • Fa‘a‘o‘amago, v. to be like a dry ‘o‘a tree.

  • Fa‘a‘o‘o, v. to reveal the poverty of friends, as by bringing a large party for whom provision is not made.

  • Fa‘ao‘o, v. to cause to reach.

  • Fa‘a‘o‘o, v. to make slack, to loosen a fastening.

  • Fa‘ao‘oo‘o. See O‘oo‘o.

  • Fa‘aofi, v. to cause to enter, to bring through, as a canoe through an opening in the reef.

  • Fa‘aofifa‘ava‘a, v. to cause to enter as a canoe enters.

  • Fa‘aofo, v. to bestow, to give; as a title to a chief, or food to the people of a village.

  • Fa‘a‘ofu, v. to dress another, to put on clothes.

  • Fa‘a‘ofuagafulu, a. ten native dishes of food cooked in leaves.

  • Fa‘a‘ofo‘ofu, a. deep, as a jug,

  • Fa‘aola, s. a saviour, a deliverer. ‘O lona fa‘aola.

  • Fa‘aola, v. 1. to make alive; dimin. fa‘aolaola, to cause to revive. 2. To save, to deliver. 3. To proclaim peace. ‘Ua fa‘aola le taua.

  • Fa‘aolaolapito, v. to be like the olapito; to be easily broken. ‘Ua ‘ou fa‘aolaolapito i le malo sa fai nei.

  • Fa‘aolaga, s. 1. a deliverance, a means of deliverance. ‘O lana fa‘aolaga. 2. A deliverer. ‘O lona fa‘aolaga.

  • Fa‘aolataga, s. 1. a deliverance, a means of deliverance. ‘O lana fa‘aolaga. 2. A deliverer. ‘O lona fa‘aolaga.

  • Fa‘aoleole, v. 1. to retreat, to persuade, to induce. 2. To dandle a child on the knees while sitting; pass. fa‘aolea.

  • Fa‘aoleole, a. persuasive.

  • Fa‘a‘ole‘ole, v. to deceive.

  • Fa‘a‘ole‘ole, a. deceitful.

  • Fa‘aolioli, v. 1. to make a display of a young chief or a young lady. ‘O lou alo lea sa fa‘aoli-

    111

    oli i le utafanua. 2. To quiet a child by walking about with it.

  • Fa‘a‘oli‘oli, v. to make joyful, to rejoice; pass. fa‘a‘oli‘oliina.

  • Fa‘aolo, v. to whistle for the wind.

  • Fa‘a‘oloa, v. to give property, to pay; pass. fa‘a‘oloaina.

  • Fa‘a‘oloaga, s. 1. the giving of property, payment. 2. The property given. ‘O lona fa‘aoloaga.

  • Fa‘a‘oloapo, s. property left at night to pay for a wife who has been eloped with.

  • Fa‘a‘oloataua, s. property given to secure services in war.

  • Fa‘a‘oloataua, v. to pay for aid in war.

  • Fa‘aoloolo, v. to ask sideways by hints.

  • Fa‘aoloviti, v. to neglect to correct children.

  • Fa‘aoluolu, v. to be bulky, to be unwieldy.

  • Fa‘a‘ona, v. 1. to poison. 2. To make drunk.

  • Fa‘a‘ona‘ona, v. to be slightly bitter.

  • Fa‘aoneone, v. to mix with sand.

  • Fa‘a‘ono‘ono, v. to provoke.

  • Fa‘a‘ono‘ono, a. provoking.

  • Fa‘aonou, v. to set at, as a dog.

  • Fa‘aonomea. See Onomea.

  • Fa‘aopeope, v. to float; pass. fa‘aopeopea.

  • Fa‘aopeopelua, v. to be of two minds, to be undecided.

  • Fa‘aopeopetu, v. to keep back an opinion for the present.

  • Fa‘aopo, v. to put to, to add together, to join to; redup. fa‘aopoopo; pass. fa‘aopoopoina.

  • Fa‘aoso, s. food for a journey; as oso.

  • Fa‘aoso, v. lit. to cause to jump, to stir up, to excite, to incite; redup. intens. Fa‘aosooso; pass. fa‘aosoosoina.

  • Fa‘aoso‘ai, s. a handsome chief or lady on a journey, which causes the party to be well fed.

  • Fa‘aoso‘ai, v. to incite to make an offer of food.

  • Fa‘aosoagata, v. to make a feint but not to perform, as when a snake is approached it makes a dart as if it would bite.

  • Fa‘aosooso, v. from Fa‘aoso, to tempt; pass. fa‘aosoosoina.

  • Fa‘aosoosofia, v. to come eagerly, and be eaten by the small birds, as the large sea-bird at Utufia. Applied in anger to a great talker and tale-bearer.

  • Fa‘aosoosoga, s. a temptation; of the tempter, ‘o lana; of the tempted, ‘o lona fa‘aosoosoga.

  • Fa‘aosoosomanogi, v. 1. to mix different kinds of scent, to increase the sweet odour of the oil scented. 2. fig. To speak so as to help on a reconciliation.

  • Fa‘aosofatai, s. a travelling party without a fine chief or lady, who thus provoke the people to sit quietly, and not receive the visitors hospitably. The opposite of Fa‘aoso‘ai.

  • Fa‘aota, v. to ripen, to mellow; pl. fa‘aotata.

  • Fa‘aotaota, v. to litter, to make rubbish. [This word has a peculiar pronunciation, the o being like aw in awful, the word being pronounced fa‘aawtaawta. A similar sound is found in one or two words in other Polynesian languages.—S.J. W.]

  • Fa‘aotaga, s. bananas ripened by burying. ‘O lana fa‘aotaga.

  • Fa‘aotata, pl. of fa‘aota.

  • Fa‘aoti, v. to kill one already dying.

  • Fa‘aotiitua, v. to propose something different after a plan has been agreed on.

  • Fa‘aotilaina, v. to be starved. Used angrily instead of fa‘amatelaina.

  • Fa‘a‘oto‘oto, v. to relate fragmentarily, not to give wholly, but only a little here and there. See ‘Oto.

    112

  • Fa‘a‘otopuapua, v. to be in a line and close together, as troops or a fleet.

  • Fa‘au, v. 1. to insist on, to urge upon. 2. To shut in the sides of a house with reeds. 3. To fish at night with the pa.

  • Fa‘a‘u, v. to cry with a low moaning voice.

  • Fa‘aua, v. to expose to rain.

  • Fa‘auaamo, v. to cut a notch in the amo, or carrying-stick, to prevent the burden slipping off.

  • Fa‘au‘au‘a, v. to make glutinous, as mortar or lega worked up.

  • Fa‘au‘au‘a, a. showing the sinews of the leg, as a man not tattooed.

  • Fa‘aualoa. See Fa‘afualoa.

  • Fa‘aualolo, v. to run about in confusion, as in rushing to a quarrel, &c.

  • Fa‘a‘ue‘ue, v. to walk slowly.

  • Fa‘aui, v. to call out.

  • Fa‘aui, v. 1. to disentangle. 2. To take down from a hook or peg, using both hands to do it. ‘Aua le tago lima tasi, ‘a e matua fa‘aui le mea ne‘i pa‘u. 3. To lead through; pass. fa‘auia.

  • Fa‘aui, v. to beseech.

  • Fa‘auiuilavea, v. 1. to disentangle, as a fishing-net. 2. fig. Of conduct. ‘O le fa‘auiuilavea i a tatou aga.

  • Fa‘auiga. v. to misconstrue.

  • Fa‘auiga‘ese, v. to counterfeit.

  • Fa‘auo, v. to make friends with, to associate with. ‘O le ali‘i lea la te fa‘auo; pass. fa‘auotia.

  • Fa‘auouo, v. to walk with an arm of each round the other's neck.

  • Fa‘auovale, v. to be in confusion or disorder, as a concourse of people, troops, waves, &c.

  • Fa‘au‘u, v. 1. to anoint. 2. To appoint to office; pass. fa‘au‘uina.

  • Fa‘a‘u‘u, v. to look angry, to be sulky.

  • Fa‘a‘u‘u, a. sulky. ‘O le tagata mata fa‘a‘u‘u.

  • Fa‘aufiufi, v. to cover up, to conceal.

  • Fa‘auga‘o, v. 1. to be skinned over, as a sore, hollow underneath. 2. To build a house with mixed ‘aso, new and old. 3. To indulge angry feelings without showing them.

  • Fa‘aulaula, v. to joke.

  • Fa‘aulavale. See Ulavale.

  • Fa‘auli, s. the rope which holds the steering oar.

  • Fa‘auliuli, s. dark clouds. Seia iloga le fa‘auliuli.

  • Fa‘auliuli, a. somewhat black.

  • Fa‘auliulito, v. to have inveterate hatred. Ia tolovae le galuega fa‘auliulito.

  • Fa‘aulu, v. to exaggerate.

  • Fa‘auluulu, v. to cry out, to shout, either from pain or fear.

  • Fa‘auluulumamau, v. to be very personal.

  • Fa‘aulufale, v. 1. to take toga with a child, when first taken to its father's relatives. 2. To open a new chapel.

  • Fa‘aulufalega, s. 1. the induction of a chief. 2. The opening of a chapel.

  • Fa‘auluga, s. the head end of a strip of pork or fish.

  • Fa‘aulugogo, v. lit. to draw in the head like a gogo when flying; to beg in a shamefaced way.

  • Fa‘aululateleina, v. to have the head enlarged by praises.

  • Fa‘a‘uma, v. 1. to finish a thing, to bring to an end. 2. To destroy; pass. fa‘a‘umatia.

  • Fa‘a‘umanumea, v. to cry like the manumea in order to attract and catch one of them.

  • Fa‘a‘umi‘umi, v. to clongate, to protract.

  • Fa‘a‘umi‘uminoa, v. to lose interest in everything through grief, to be melancholy.

  • Fa‘aumu, v. to light an oven, and have nothing to cook.

  • Fa‘aumuavao, s. a tree with a hole in it.

    113

  • Fa‘aumuumua, v. to eat all alone, to be greedy.

  • Fa‘aumufaiilevao, v. to be like an oven cooked in the bush, to plan secretly without consulting others.

  • Fa‘a‘une, v. to request, to ask the loan of. See ‘Une.

  • Fa‘aunususua, v. to pine away for the breast.

  • Fa‘aupa, v. 1. to be blighted, as a bunch of bananas. 2. To be stunted, as a cob of corn.

  • Fa‘a‘uputoina, as ‘uputoina.

  • F‘a‘ausi, s. a native dish of scraped taro or yam with expressed juice of cocoa-nut.

  • Fa‘ausi, v. 1. to be ashamed. 2. To adze smooth, to smooth.

  • Fa‘ausiusi, v. to yield in deference to others.

  • Fa‘ausiusita‘i, v. to be yielding, to be obsequious.

  • Fa‘ausu, v. 1. to cause to go to stool. 2. To cause the sega to come from its sleeping-place.

  • Fa‘ausuia, v. pass. of Fa‘ausuusu, to be stirred up. Fa‘ausuia le fia alu ia Falu‘ula mana manu.

  • Fa‘ausuiaalofa, v. to excite love by praising.

  • Fa‘ausuupu, v. to bring to remembrance forgotten sayings (of a bad meaning.)

  • Fa‘ausuusu, v. to provoke, to stir up, to incite; pass. Fa‘ausuia.

  • Fa‘ausugasega, v. 1. to cause the sega to come from its sleeping-place. 2. To commit obscenity after the poula.

  • Fa‘auta, interj. lo I behold !

  • Fa‘auta, v. to behold, to attend to; pass. Fa‘autagia.

  • Fa‘auta, s. a distinguishing. E matau ane se fa‘auta.

  • Fa‘auta, v. to prepare food from inland, while others are fa‘atai, fishing.

  • Fa‘autauta, v. 1. to devise, to plan. 2. To consider.

  • Fa‘autauta, a. prudent, thoughtful, considerate.

  • Fa‘autu, v. to leave off work; only used of carpenters.

  • Fa‘autuutumanu, v. to reside in a family while waiting to get from them toga.

  • Fa‘autugamisa, v. to make peace in quarrels.

  • Fa‘autugatagi, v. lit. to cause to cease weeping; to comfort those in trouble.

  • Fa‘afa, adv. four times.

  • Fa‘afa, v. to divide into four.

  • Fa‘afa‘i, a. fed only with the mother's milk. ‘O le tama faafa‘i.

  • Fa‘afaila, v. 1. to stand on the legs and claws in a defensive attitude (of crabs). 2. To place things in a basket in a disorderly manner.

  • Fa‘afaileleina, v. caused to be nursed or suckled. Ona ia faafaileleina le Alualutoto.

  • Fa‘afao, v. to turn upside down; pass. fa‘afaoina.

  • Fa‘afauatafe, v. to water at the mouth in prospect of good things.

  • Fa‘afaufau, v. to be qualmish, to feel sick.

  • Fa‘afaul‘ai, v. to heap up.

  • Fa‘afaupu‘e, v. to heap up.

  • Fa‘afafa, s. a burden carried on the back. O' le tagata e tu ma le fa‘afafa. Tupua.

  • Fa‘afafa, a. rakish, as the mast of a ship.

  • Fa‘afafine, a. belonging to women, as some kinds of work.

  • Fa‘afafine, s. a hermaphrodite.

  • Fa‘afagafaga, s. a small bay.

  • Fa‘afagafaga, v. 1. to peel the bark from a tree in order to kill it. 2. To be bandy-legged.

  • Fa‘afagafagalalata, v. delighting in a thing.

  • Fa‘afagafagamamao, v. hating and avoiding a thing.

  • Fa‘afagaletali, v. to be unprepared, as for visitors. Ua fa‘afagaletali i matou.

  • Fa‘afalala, a. slauting.

    114

  • Fa‘afaleauto, v. to be like an alien.

  • Fa‘afaleal‘iga, s. 1. games of words. 2. Applied to one who excels in games, fighting, &c. O' le tagata o le fa‘afaleali‘iga. 3. Applied to one who is learned in all the ancient lore.

  • Fa‘afaleoo, v. like a fale oo.

  • Fa‘afalefalea‘i, v. to be disrespectful.

  • Fa‘afalega, s. an intermarriage of families.

  • Fa‘afalelaina, v. 1. to sit in the sun, as at a fono. 2. To be ill; as fa‘afaletimu.

  • Fa‘afalema‘i, v. 1. to be ill constantly. 2. To have a sick house constantly.

  • Fa‘afalesolofa, v. to be like a falling house. Applied to connections allowed to be forgotten.

  • Fa‘afaletimu, v. 1. to be rainy. 2. To be ill. Syn. Fa‘afalelaina.

  • Fa‘afaletele, v. to be made like a fale tele.

  • Fa‘afalevale, v. 1. to be inopportune. 2. to sit in a worthless house.

  • Fa‘afana, v. to warm up food.

  • Fa‘afana, a. warmed up, as food. ‘O le umu fa‘afana.

  • Fa‘afanau, Syn. Fa‘atosoga.

  • Fa‘afano, v. to curse, to devote to destruction.

  • Fa‘afanoga, s. cursing.

  • Fa‘afanuaina, v. 1. to have two abodes. 2. To be buried without gravestones to mark the grave.

  • Faafanuamulivai, v. lit. to be like land at the mouth of a river; to be changeable.

  • Fa‘afanuana, v. to give the taro plantation of a chief to his people.

  • Fa‘afatati, v. lit. like a fata of ti; to be high in the caves, of a house.

  • Fa‘afatiatama‘i, a. steep.

  • Fa‘afatufatu, v. to persevere indefatigably. Syn. Fa‘aififatu.

  • Fa‘afatufena, s. the womb.

  • Fa‘afatupa‘o, s. a native dish of taro leaves and juice of popo.

  • Fa‘afatutu, as Fa‘afatufatu.

  • Fa‘afatutu, v. to be the industrious man of a family. Ua fa‘afatutu i le aiga.

  • Fa‘afeao, v. 1. to accompany as a protector. ‘O ifea le piliti ? ‘au mai ina fa‘afeao. 2. To guard, to protect.

  • Fa‘afeagai, v. lit. to be opposite to each other; to be on good terms.

  • Fa‘afeanini, v. escaping from one evil but falling into another. (A man escaping from Anini was overtaken by calamity in Aveavai.)

  • Fa‘afe‘efe‘emanu, s. a short attack of elephantiasis.

  • Faafei, v. to cause to cry, as a child, a pig, or rat.

  • Fa‘afe‘ia, s. ornamented siapo.

  • Fa‘afei‘i, v. to hang on to, to cling to, to depend on for help, in war, work, &c.

  • Fa‘afeio, v. to cause chickens to cry io.

  • Fa‘afeoloolo (pronounced fa‘áfeolólo) See Feoloolo.

  • Fa‘afeosofa‘i, v. to go from one side to another in quarrels.

  • Fa‘afefena, v. to make tough.

  • Fa‘afefete, v. 1. to cause to swell. 2. To be puffed up with pride.

  • Fa‘afefete, s. leaven.

  • Fa‘afefiloi, v. to mingle, to mix.

  • Fa‘afelavei, v. 1. to intercept. 2. To interrupt in a speech.

  • Fa‘afelavei, v. 1. to intercept. 2. To interrupt in a speech.

  • Fa‘afepi‘iti, recip, causative of pipi‘i.

  • Fa‘afepulafi, v. to cause to shine.

  • Fa‘afesaga‘i. See Fesaga‘i.

  • Fa‘afetai, v. to thank; pass. fa‘afetaia.

  • Fa‘afetaia‘i, v. to cause to meet, to meet purposely. E alu e fa‘afetaia‘i lona aiga.

  • Fa‘afetaui, v. 1. to knock one

    115

    against another. 2. To clash in words, to jangle.

  • Fa‘afete, v. 1. to threaten without doing. 2. To make a great show of a little.

  • Fa‘afetoai, v. to dash together, to clash.

  • Fa‘afetua‘oiai, v. 1. to place alternately different kinds of things. 2. To marry a second husband in order to get rid of the first.

  • Fa‘a‘fetua‘oivai, v. to rinse a bottle with water.

  • Fa‘afia, a prefix to verbs, signifying to pretend to, to assume.

  • Fa‘afia, a. pretending, assuming; mostly compounded with another word, as fa‘afiapule.

  • Fa‘afiaali‘i, v. to assume to be a chief.

  • Fa‘afiaio, v. to affect to be great.

  • Fa‘afiafia, v. to please, to delight; pass. fa‘afiaiaina.

  • Fa‘afiamalosi, v. to pretend to be strong.

  • Fa‘afiamatai, v. to assume to be a matai.

  • Fa‘afiamea, v. to be presumptuous, to be assuming.

  • Fa‘afiamea, a. presumptuous.

  • Fa‘afiapoto, v. to pretend to knowledge.

  • Fa‘afiapoto, a. pretended knowledge.

  • Fa‘afiapule, v. to assume the direction, to pretend to authority.

  • Fa‘afiasili, v. to assume to be the chief or best.

  • Fa‘afiatuli, s. the name of a plant.

  • Fa‘afiu, v. to cause to be weary of; intens. fa‘afiufiu. ‘Ua fa‘afiu i le tiga, ‘a e ola.

  • Fa‘afiuola, v. 1. to be beaten within an inch of life. 2. To be sick almost to death.

  • Fa‘afiuga, s. that which causes weariness, as sickness.

  • Fa‘afili, v. to contend with words.

  • Faafisi, v. 1. to cause to entwine, as a yam plant on a pole. 2. To add to one's words, wresting their meaning.

  • Fa‘afiti, v. 1. to deny. 2. To refuse, as a loan.

  • Fa‘afitiatautai, v. to deny falsely.

  • Fa‘afitiga, s. 1. a denial, 2. A refusal.

  • Fa‘afoa, s. a boil.

  • Fa‘afo‘i, v. to cause to return, to bring back; pass. fa‘afo‘isia.

  • Fa‘afo‘iita, v. to cause anger to be restrained.

  • Fa‘afo‘ifo‘iga, v. to be unable to bear; to succumb easily, as to to work, or sickness.

  • Fa‘afo‘itama‘i, v. as Fa‘afo‘iita, but used to chiefs.

  • Fa‘afou, to make new; pass. fa‘afouina.

  • Fa‘afofoga, v. to hear, to listen; applied to chiefs; redup. fa‘afogafoga; pass. fa‘afofogaina.

  • Fa‘afofoli, v. to make like; applied to an embalmed body, made to resemble the living man.

  • Fa‘afogaupolu, s. an easterly wind. See Mataupolu.

  • Fa‘afogafoga, v. to listen; redup. of fa‘afofoga.

  • Fa‘afogifogi, v. to snort.

  • Fa‘afoliga, s. a delusion; applied to what one seems to get, but only gets something like it, and not the very thing.

  • Fa‘afono, v. to gather to a meeting. Fa‘afono atu lo tatou na motu.

  • Fa‘afono, v. to call to.

  • Fa‘afua, v. to r se, as a groundswell or a wave, but not to break. ‘Ua fa‘ajua ma maona.

  • Faafua‘ava, v. to do a thing without consulting others concerned.

  • Fa‘afuaitagata, v. Syn. Fa‘afua‘ava.

  • Fa‘afuaoimoaita, v. to trample on. Ne‘i fa‘afuaoimoaita i tatou, pe a malo Satani. Vriga.

  • Fa‘afuala, s. one kind of sailing canoe.

  • Fa‘afualoa, v. to endure long, to continue long, as the life of an aged man; as Fa‘aualoa.

    116

  • Fa‘afualua, v. to be two together, as two houses, two men, two animals.

  • Fa‘afuamanava, v. to be startled.

  • Fa‘afuase‘i, adv. suddenly.

  • Fa‘afuase‘i, v. to come suddenly, with mai; to go suddenly, with atu.

  • Fa‘afuata, v. 1 to carry on the back between the shoulders. 2. To put a handle to a spear.

  • Fa‘afuatolu, v. to stand three together, of houses, men &c.

  • Fa‘afuava‘a. Syn. Fa‘afua‘ava.

  • Fa‘afuli, as Fa‘ata‘afuli.

  • Fa‘afuna, v. to clip the hair short.

  • Fa‘afutefutea, v. to be puffed up, swollen, as on recovering from illness.

  • Fa‘afutia, v. to make like a futia.

  • Fa‘aga‘au, s. a strip or piece of cloth rolled up and wound round the loins.

  • Fa‘aga‘e‘e, v. 1. to stir, as a stone by a lever. 2. rouse up; pass. fa‘agae‘etia.

  • Fa‘aga‘ega‘e, v. to breathe hard. Ta musu i fa‘aga‘ega‘e.

  • Fa‘agaepu, v. to stir up, to make muddy, as water; redup. fa‘agaepuepu; pass. fa‘agaepuina.

  • Fa‘agaitotto, a. tall and thin, lank.

  • Fa‘agaoi, v. to steal from family connections.

  • Fa‘agaoi, v. 1. to cause to shake, to shake; redup. fa‘agaoioi; pass. fa‘agaoiina. 2. To urge on.

  • Fa‘agaogao, v. 1. to leave uninhabited. 2. To make desolate.

  • Fa‘agaogaosa, v. 1. to make rough and rugged. 2. To be somewhat rough and stony.

  • Fa‘agaugaamo, v. to bend the body under the amo, trying to take hold of it in readiness to relieve other bearers.

  • Fa‘agaug‘au, v. to bend down, to bow down the head.

  • Fa‘agafua, v. to take off a restriction, to remove the sa, or tapui.

  • Fa‘agaga, v. to ask permission of any one in a family, as to pick cocoa-nuts. When a difficult request is made, uga is used.

  • Fa‘agagao, v. 1. to beat about the bush and not come to the point in speaking. 2. To abuse indirectly.

  • Fa‘agagafu, v. to feel sick, to be squeamish. Less than Fa‘afaufau.

  • Fa‘agagalefiamoe, v. to be sleepy.

  • Fa‘agala, v. to long after, as absent friends; from galala; pass. fa‘agalaia.

  • Fa‘agalemulemu. See Fa‘alemulemu.

  • Fa‘agalo, v. to cause to disappear.

  • Fa‘agalogalo, v. to forget wilfully, to put from one's mind, Fa‘agalogalo ‘a e le galo.

  • Fa‘agalu, v. to make rough, as a wind making the sea rough; dimin. fa‘agalugalu, to make it somewhat rough.

  • Fa‘agalue, v. to teach to work.

  • Fa‘agalulu, v. to make the head ache, as by cating rich food.

  • Fa‘agalutau, v. to have a cross sea, waves rebounding and meeting waves.

  • Fa‘agaluvai, v. to have waves like a river stream.

  • Fa‘agase, v. 1. to sit quiet and silent. 2. To hide behind anything. 3 To feign sickness; redup. fa‘agasegase.

  • Fa‘agase, v. to cause to rustle.

  • Fa‘agasegase, s. an epidemic. To chiefs instead of fa‘ama‘i.

  • Fa‘agasolo, v. to cause to pass on, like a crowd of people.

  • Fa‘agata, v. 1. to check the growth, as of tobacco, by breaking off the top of the plant. 2. To vaccinate. Adapted on the introduction of vaccination.

  • Fa‘agata. v. to make an end of; to desist.

  • Fa‘agatagata, v. to mark siapo like a snake.

  • Fa‘agege, v. to talk with fear of the head of the family.

    117

  • Fa‘agi, v. to persuade a sick person to eat; intens. fa‘agigi.

  • Fa‘agogofala, v. lit. to be like the gogofala, to beg in a low tone of voice.

  • Fa‘agogolo, v. to curse, to utter a malediction.

  • Fa‘agumai, v. to be preceded by the report.

  • Fa‘agutu, s. a horse's bit.

  • Fa‘agutu, v. to make an opening to an abscess.

  • Fa‘agutugutulua, v. lit. to have two mouths, to be of two opinions, to be undecided.

  • Fa‘agutululu, s. muliebr. pudend.

  • Faala, v. to clear weeds and earth from the hole of the taro plant when it has three or four leaves.

  • Fa‘ala, v. to expose to the sun; pass. fa‘alaina.

  • Fa‘ala‘a. s. a stranger. It is used with a negative. E le se fa‘ala‘a, ‘a ‘o le tagata moni o le aiga.

  • Fa‘ala‘a, v. 1. to pass one thing over another, as in twisting a rope with the hand. 2. To interrupt a speaker in order to correct a mistake.

  • Fa‘ala‘ei‘au, s. a messenger to call out troops for war. See La‘ei‘au.

  • Fa‘alaeo, v. 1. to act greedily and covetously. 2. To destroy all in war. E lelei pule, ‘a e leaga fa‘alaeo.

  • Fa‘alaeo, a. greedy, covetous.

  • Fa‘alaeo, s. a legendary name of the manuali‘i (Porphyrio Samoensis).

  • Fa‘alai, v. 1. to play the coquette. 2. To induce a man to bring presents of food by holding out hope of his getting a wife.

  • Fa‘alo, v. 1. to gather together the materials for building, to prepare for work. 2. To carry down the load of a canoe so as to be ready. 3. To rise, of the moon.

  • Fa‘alaolao, v. to finish up any work, as house-building, weeding, etc.

  • Fa‘alaotu, a. steep and straight, as the roof of a house without the bend usual in native roofs.

  • Fa‘alau, s. the name of a large siapo.

  • Fa‘alaua‘itele, v. to spread abroad a report.

  • Fa‘alaufao, v. to shut in the sides of a house with thatch.

  • Fa‘alaugasegase, v. to die away, of the wind.

  • Fa‘alaulaue, v. to sit idly in the house, to walk about idly.

  • Fa‘alaulelei, v. 1. to make level, to make even. 2. To calm down anger, to appease wrath.

  • Fa‘alauloloa, an obscene word.

  • Fa‘alaulau, v. to be cracked, but not badly.

  • Fa‘alausasa‘a, v. to make short.

  • Fa‘alauso‘o, v. 1. to have no space between, to be spread over, to be covered completely, as with a crowd of men, with weeds, or canoes drawn up together. 2. To be overcast, of clouds.

  • Fa‘alautaomia, v. to be kept under, as a lauloloa, trodden under foot.

  • Fa‘alafulafu, v. 1. to be slovenly, unadorned. 2. To omit to oil the body, as when about to seugogo.

  • Fa‘alagalagae, v. to shout and make a noise in the road in order to attract others, either for sport or to quarrel. Of children.

  • Fa‘alagata, v. 1. to give a blow in order to commence a club match. 2. To give the first speech. See Fa‘aalata.

  • Fa‘alagi, s. a chief's comb.

  • Fa‘alagi, v. to compliment; to call out names and titles. Syn. Fa‘alupe.

  • Fa‘alagilagi, v. to be angry on account of disrespect shown. Fa‘i‘a‘u e te eva a Samoa fa‘alagilagi.

  • Fa‘alagolago, v. 1. to lean upon. 2. To trust to, usually said when

    118

    disappointed in a person trusted in.

  • Fa‘alala, s. a native dish made of scraped taro and expressed cocoa-nut juice. Syn. Fa‘ausi.

  • Fa‘alala, a. beautiful. ‘Ua ni ‘aiga fa‘alala.

  • Fa‘alala, v. to stretch out the arms or legs like branches of trees.

  • Fa‘alalae, v. to destroy.

  • Fa‘alalao, v. to lay waste, to destroy.

  • Fa‘alalafuia, a. from lala, to shine like the bird named fuia (Sturnoides atrifusca); blackish brown, of pigs and dogs.

  • Fa‘alalano, v. to bring death upon by an ifoga.

  • Fa‘alalano, applied to ifoga; as if they had drunk the juice of the lalano. Deep humiliation on account of pagota.

  • Fa‘alalanu, pl. of fa‘alanu.

  • Fa‘alalo, v. 1. to stir up, to excite. 2. To tell of the enemy's movements in time of war.

  • Fa‘alalo, v. to intercede. See Faulalo.

  • Fa‘alalolalo, s. self-depreciation.

  • Fa‘alani, v. from alani, properly fa‘aalani; to cause, to produce, as a quarrel, a disease, &c.

  • Fa‘alanu, v. 1. to wash off salt water. 2. To remit punishment. 3. To remove offence by undergoing a penalty, 4. To prevent the effects supposed to arise from eating tapui nuts. ‘Ua fa‘alanu le tapui; pl. Fa‘alalanu; pass. Fa‘alanumia; with the instrumental particle, fa‘alanuma‘i.

  • Fa‘alanumaga, s. 1. the washing off of salt water. 2. The remission of sin.

  • Fa‘alapalapa, v. to make flat.

  • Fa‘alata, v. 1. to cause to come near. 2. To tame, as animals. 3. To betray; intens. fa‘alatalata; pass. fa‘alataina.

  • Fa‘alatafetalai, v. to be contented. [T.P.]

  • Fa‘alatalata, s. a coquette.

  • Fa‘alatanonofo, v. to consult well together.

  • Fa‘alava, v. 1. to place across. 2. To make up a complement: pass. Fa‘alavaina; recip. fa‘afelavasa‘i.

  • Fa‘alava, a. across, cross, as a cross-road. Silia i Vaoto i le ala fa‘alava.

  • Fa‘alava, s. 1. a cross-bar, a rail of a fence. 2. Beams in a house running parallel with the wallplate, purlins. 3. A net.

  • Fa‘alava‘au, v. to kill a chief, in war.

  • Fa‘alavalava, s. a weal, the mark of a stripe.

  • Fa‘alavalava, v. 1. to put on the lavalava. 2. To clothe, to give clothes to a person.

  • Fa‘alave, v. 1. to take a turn of a rope round something. 2. To kill a champion. 3. To bring good property in order to get the best ‘ie in the toga to be distributed. 4. euphem. To castrate.

  • Fa‘alavelave, s. a hindrance, an impediment.

  • Fa‘alavelave, a. hindering, obstructive.

  • Fa‘alavelave, v. to hinder, to obstruct; pass. fa‘alavelaveina.

  • Fa‘aleai, v. to be hardly any. ‘Ua fa‘aleai ni i‘a.

  • Faaleaoga, v. 1. to treat as of no value. 2. To treat with disrespect. Shortened in poetry to fa‘aleaoina for pass. fa‘aleaogaina. ‘Ua fa‘aleaoina se i‘a itiiti o inaga.

  • Fa‘aleauata, v. 1. to have nothing to give as a token of respect. 2. To have no one to receive a visitor properly, as a tulafale.

  • Fa‘aleage, v. 1. to abuse. 2. To ill-use; pass. fa‘aleagaina.

  • Fa‘ale‘ale‘a, a. small. Fono ai le ‘ava fa‘ale‘ale‘e.

  • Fa‘alei‘ila, v. to be disrespectful. A term of abuse.

    119

  • Fa‘aleileia, v. to speak with the voice of an aitu, as when inspired to deliver an oracle. 2. To scold.

  • Fa‘aleiliili, v. to be unbecoming, to be improper.

  • Fa‘aleililiua, v. not to be like a rainy day, to be incompatible.

  • Fa‘aleo, v. to guard; from leoleo. E fa‘aleo i ai ia Itu‘au.

  • Fa‘aleoigalua, a. middling, neither large nor small, good nor bad.

  • Fa‘aleogalua, a. middling, neither large nor small, good nor bad.

  • Fa‘aleolea, v. to be not quite like, to be altered for the worse.

  • Fa‘aleolua, v. to mumble.

  • Fa‘aleomalie, v. to be of a pleasant voice or sound.

  • Fa‘aleono, a. unbecoming, shabby.

  • Fa‘aleonomea, a. unbecoming, shabby.

  • Fa‘alefeagai, v. to be unsociable.

  • Faalefua, v. to be bad (Tutuila).

  • Fa‘alefunu‘u, v. to make trouble in a village. 2. To be a disgrace to a village.

  • Fa‘alele, v. 1. to cause to fly. 2. To do a thing quickly; pass. fa‘alelea, to be blown away. Na fa‘alele lupe ia Mu.

  • Fa‘alele, s. 1. the name of one of the circle of houses used in pigeon-catching. 2. The month of February [T.P.]

  • Fa‘alelei, v. to reconcile; to propitiate an offended party; pass. fa‘aleleia.

  • Fa‘aleleiga, s. reconciliation.

  • Fa‘aleleo, v. 1. to conceal, to give away something without consulting other members of the family who have a right to be heard in the matter. 2. To make a sug-suggestion to a council, which is not received.

  • Fa‘aleleo, adv. clandestinely given. ‘Ua to fa‘aleleo.

  • Fa‘alelefu, v. to reduce to ashes.

  • Fa‘alelefulu, v. to fly the feathers and eat the fowl. A tale of the Safotu aitu.

  • Fa‘aleloto, v. to be not entirely agreed to. ‘A ‘ua fa‘aleloto i ai Tusa.

  • Fa‘alelovi, v. to be disrespectful. Syn. Fa‘alemigao.

  • Fa‘alemigao. Syn. Fa‘alelovi.

  • Fa‘alemulemu, v. to be not well put together.

  • Fa‘alenauola, v. to have no tendency to thrive.

  • Fa‘alenu‘u, v. to act according to the custom of the place.

  • Fa‘alenu‘upo, v. to act according to old customs; lit. like the dark country, or benighted people.

  • Fa‘alepa, v. 1. to lie to, of a ship. 2. To break off a speech for a time. 3. To dam up or stop the course of running water; redup. fa‘alepalepa.

  • Fa‘alepo, s. a chief's dream.

  • Fa‘alepopoi, v. to be disrespectful.

  • Fa‘alepotoaiga, v. not to know how to look after family work.

  • Fa‘aletaupulea, a. ungoverned, lawless. Sa ututaia ia i amio fa‘aletaupulea.

  • Fa‘aletaupulea, v. to be ungoverned, to be lawless.

  • Fa‘aletala, v. to treat with undeserved contempt; pass. fa‘aletalaina; redup. fa‘aletalatalae.

  • Fa‘aletalae, v. to treat with undeserved contempt; pass. fa‘aletalaina; redup. fa‘aletalatalae.

  • Fa‘aletatau, a. 1. incorrect. 2. Incongruous.

  • Fa‘aletatau, v. 1. to be incorrect. 2. To be incongruous.

  • Fa‘aletino, a. relating to the body.

  • Fa‘aletonu, v. to be undecided.

  • Fa‘aletonuga, s. indecision.

  • Fa‘aletote, v. to be not very hospitable.

  • Fa‘aletuli, v. to dislike, as a woman her husband. ‘Ua fa‘aletuli, ma le usita‘i.

  • Fa‘alevao, a. boorish, disrespectful.

  • Fa‘alevao, v. to be boorish, to be disrespectful.

    120

  • Fa‘alevaleva, v. to lengthen, to draw out, as time, or a speech.

  • Fa‘aleveleve, v. to obstruct; as Fa‘alavelave.

  • Fa‘alevivi, a. small in number or quantity, where more was expected; as, but few fishes caught, where many were seen; or a small offering from a rich man.

  • Fa‘alevovo, a. small in number or quantity, where more was expected; as, but few fishes caught, where many were seen; or a small offering from a rich man.

  • Fa‘ali‘a, v. to insinuate, to tell sideways or indirectly. ‘Upu o le po, e ta‘u fa‘ali‘a; redup. fa‘ali‘ali‘a.

  • Fa‘alialia, v. to make a display.

  • Fa‘alialiavale, v. to make an uncalled-for display.

  • Fa‘ali‘oli‘o, v. to surround, to encircle; as fa‘ata‘ali‘oli‘o; pass. fa‘ali‘oli‘oina.

  • Fa‘aliu, v. to hollow out, as a trough.

  • Fa‘aliutuaina, v. to have the back turned towards.

  • Fa‘alifa, v. to be sloping, as a road. ‘O le ala fa‘alifa. 2. To draw in, as the abdomen.

  • Fa‘alili, v. to teaze, to worry, to provoke, to irritate.

  • Fa‘alili‘a, v. to make timid, to frighten. ‘A[gap — reason: unclear]e,[gap — reason: unclear]ona t[gap — reason: unclear]a foi na, ‘ua eva fa‘lili‘aina ai.

  • Fa‘aliliu, v. to turn round; pass. Fa‘aliliuina.

  • Fa‘aliliu, a. lit. turning all to oneself, covetous.

  • Fa‘alilo, v. to do secretly; pass. fa‘aliloina; redup. fa‘alilolilo.

  • Fa‘alilolilo, adv. secretly.

  • Fa‘alima, a. 1. five times. 2. Five parts.

  • Fa‘alimalima, v. to snatch covetuously at things being distributed.

  • Fa‘alo, v. to stretch out.

  • Fa‘aloaloa, v. to make long, to extend, to lengthen unduly, as a speech, a sermon; or to stretch out the hand; pl. fa‘aloloa; pass. fa‘aloaloaina.

  • Fa‘aloaloavale, v. to be without chiefs or rulers, of a village.

  • Fa‘alo‘u, v. to cause to bend down, as a tree; redup. fa‘alo[gap —