A Grammar and Dictionary of the Samoan Language, with English and Samoan vocabulary

JOURNEYS

Previous Section | Table of Contents | Up | Next Section

JOURNEYS

  • Tatou te o malaga taeao. We shall go a journey to-morrow.

  • Saili se auva‘a e toalima. Seek a crew of five.

  • Laga po e fai ai se umu e ta‘oso ni le malaga. Get up in the night to prepare food for the journey.

  • Ina o ia e toso le tulula. Go and drag the boat into the water.

  • Fa‘ae‘e le uta. Put the cargo on board.

  • Po ua i ai foe ma le tata? Are the oars and bailer there?

  • Po ua mau le momona? Is the cork fast?

  • Po ua utu le vai inu? Have you filled the water jar?

  • Fa‘atu ia le fana. Set up the mast.

  • Fa‘ae‘e ia, ina tatou o. Take your places and let us go.

  • Tu i luga se tasi e tagataga ai atu i se to‘a. Let one stand up and look out for rocks.

  • Ia aloalo lemu, seia te‘a i tua-aau. Pull slowly till outside the reef.

  • Fai ln ia, ua lelei le matagi. Make sail, the wind is fair.

  • Fai ia le galuega a le matagi, a ina tali alo i tatou. Let the wind do its work, and we will eat.

  • ‘O le a le igoa o le nu‘u i gauta? What is the name of the place inland of us?

  • ‘O ifea le ava? Where is the opening?

  • Fetagofi i foe, se‘i fa‘aofi i uta. Put out the oars and pull in.

  • Lafo le taula, a e tatou o a‘e i uta. Cast the anchor, and let us go ashore.

  • O mai, ina tatou ta‘e‘ele. Come and let us bathe.

  • A ta fia moe. I am becoming sleepy.

  • Fa‘i ina fa‘apefea? How do you think it could be otherwise?

    341

  • Ua leva le po, ina tatou momoe ia. It is late in the night, let us retire to sleep.

Previous Section | Table of Contents | Up | Next Section

About this page...

Title: A Grammar and Dictionary of the Samoan Language, with English and Samoan vocabulary

Author: Pratt, Rev. George

Part of: Tidal Pools: Digitized Texts from Oceania for Samoan and Pacific Studies

Licensed under a Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 New Zealand Licence