A Dictionary of the Maori Language

H

Previous Section | Table of Contents | Up | Next Section

29

H

H, consonant, is pronounced as in English. In the case of a few words the presence of the h does not seem firmly established, while in some words forms are in use with wh for the usual h. With the Whanganui tribe, and some of their neighbours, h is almost entirely wanting, its place being often marked by a break in the word. s of other Polynesian dialects is generally represented by h in New Zealand, and f very frequently so.

. 1. n. Breath.

2. Taste, flavour, odour. I te kainga a Toi, ka nanawe te reka ki tona kaki, me te mau ano te ha o te kakara ki te waha.

3. Sound, tone of voice. E rangona kautia ana te ha o te reo tangata.

4. Tenor of a speech. Mahue kau te ha o te korero a Maui haere ana ia ki te mate.—Kia whakarongo tonu mai koutou ki te ha o taku kupu atu ki a koutou.

5. v.t. Taste. Ha ana te waha i taua kai (Ha. 19).

6. v.i. Breathe. E mate au, mau e ha to waha ki taku taringa maui (W. iv, 90).

7. Hesitate in speaking. Ha noa te waha o te tangata ra, e !

whakahā, v.i. Breathe, emit breath.

hāhā. 1. a. Savoury, luscious. Ka kitea e ia te wai ka unu ia, ka ki, “Hāhā marika te reka o te wai nei.”

2. Desolate, deserted. Haha te whenua, kahore he tangata.

3. Leaning, inclined. Kia haha nga tara o te whare. ‖ Tah. haha.

4. v.i. Catch the breath, breathe with difficulty.

5. v.t. Warn off by shouting. Ka hāhāria mai e te katoa (T. 51).

whakahāhā, v.i. 1. Utter inarticulate sounds. Ka whakahāhā noa iho i te hiamoe.

2. Murmur, as the sea. Ka whakahaha mai te tai i waho, he aio; ka whakatapotu te tai, he tohu hau.

Ha (i), int. What! varying in signification according to the tone in which it is uttered. Ha ! he matau ano ra taku (T. 21). Ha ! i haere mai nei hoki au ki te kawe wai mau (T. 169).

Ha (ii), ad. Then, so. Ka rongo ha ki a Kiki (T. 172). E kore ha e marere mai (T. 186). He mate kai ha ne, i hoki wawe ai koutou ? (T. 194).

Hae, hahae. 1. v.t. Slit, lacerate, tear, cut. Haea mai ra ki te mere tuatini (M. 34). To mata i haea ki te uhi matarau (M. 28).

2. Cherish envy, jealousy, or ill feeling. He whakatauki na Tuwhenuakura, “Ahakoa kai tahi, tera a roto te hahae ke ra” (P.). He aha koe ka hae nei ki te utu o tera tangata ?

3. Cause pain. Aha kei taku ate e hahae nei he mamae ra (M. 419). Kaore hoki e te pawera e hahae nei (M. cviii).

4. v.i. Split. Ka hae te wahine i te kata (W. ii, 8).

5. Appear, shine, as stars before dawn, or the dawn itself. Ka hahae Matariki, e, Puanga, Tautoru (M. 401). Te ata ka haea i runga o Tongariro (M. 153). No te taenga ki Tapuae, ka hahae nga kawainga o te ata.

6. Gleam, be conspicuous. Kia toru nga ahua (colours), kaore e pai te rua, kaore e hae, ara kaore e wana te titiro atu. (Nearly always so used of colours in combination).

7. n. Fear, envy, dislike. Te hia ora o nga tangata noho i roto, i te hae mai o te ngarara nei.

8. Pollen of flowers.

haehae, 1. v.t. Lacerate. He tangi haehae, a wailing in which the mourners gashed themselves.

2. Cut up. Tahuri, haehae te ika nei (T. 152).

3. Tear. He ika haehae kupenga (T. 200).

4. n. Parallel grooves between lines of dog-tooth pattern in carving.

whakahaehae. 1. v.t. Lacerate.

2. n. Offensive object or person, goblin. Romia atu te whakahaehae na (Choke that objectionable person).

3. Glow at dawn.

Haeata, n. 1. Dawn. Ra te haeata ka hapainga mai (M. 122). ‖ hae, 5.

2. Bright arch in the horizon when the sky is overcast.

3. Beam of light, entering any dark place. Kei puta mai hoki te haeata o te awatea ki roto i te whare (T. 13).

haeatatanga, n. Opening, chink, through which a beam of light comes. Ka titiro atu i te haeatatanga o te whatitoka (T. 13).

Haehae. ‖ hae.

Haekaro, n. Pittosporum umbellatum, a small tree.

Haemanga, n. Streamlet. E huna ana i roto i nga haemanga o nga hukitau o nga wai (J. xx, 24).

Haemata. 1. v.t. Cut up in an uncooked state. Ka patua nga kuri e rua, kotahi i taona, kotahi i haematatia (T. 112).

2. a. Strong-growing. Ka riro i a ia taku totara haemata (M. 341; J. xiii, 21).

Haeoratu, a. High-pitched, of a roof (Tu.).

30

Haepapa. 1. a. Straight, correct. E hoa ! Katahi ano ka haepapa nga korero o nehera e whakaaturia nei e au ki a koe.—Kua haepapa te korero, kua rite (All the speakers agreed thoroughly).—Kia hinga haepapa (Let it fall straight, in direction required).

2. v.t. Eradicate, annihilate. Ko te hae-papatanga tenei o nga tangata o Hauraki, … na reira te whakatauki nei … “Ka haepapa te whenua.” Ko nga tangata nona te kainga kua kore (W. iv, 44).

Haeparangi, v.i. Pass at a distance, remain distant.

Haere (i). 1. v.i. Come, go, depart. Ka haere raua ki roto ki te whare (T. 43). Ka haere mai a Aotea ki te ra huru (T. 112). Ka haere atu te kai-titiro (T. 142). Haere mai ! Welcome ! Haere mai ra, e te manuhiri tuarangi (T. 148). Haere ra ! Farewell ! (said to the person going). Ka whaia ratou e te tangata whenua … poroporoaki ai, “Haere ra, haere ra, hoki atu ra ki tou kainga” (T. 170).

2. Become. Ka haere ka momohangatia te manu (Birds are becoming scarce).

3. Be diffused. Tena rawa te tiere te haere na, ara, te kakara o te tawhiri (T. 193).

4. With words denoting number, size, etc., to indicate progressive change. I reira ka nui haere te maramatanga (Thereupon the light increased) (M. v). Ka hoki haere te pupuhitanga o tona poho (The distention of her stomach decreased) (W. i, 101). Koia ka maha haere ai ona hihi (So his beams were multiplied) (T. 29). So also with kake, piki, heke, iti.

5. Adverbially. Ko te kumara ka horo haere i te huarahi (The kumaras kept falling on the path as he went) (T. 136). Ka titiro haere i nga kainga katoa (He searched all the villages as he went) (T. 184).

6. n. Travelling party. Kia rahi te haere, kei mahue tetahi (T. 189).

haerea, pass. Be gone over or for. Te whenua e haerea ana e Te Ponga ma (The ground which was being traversed by Te Ponga and his party) (T. 171). Koia tenei ko te tangata e haerea nei e taua (So this is the man on account of whom we have come) (T. 147).

whakahaere, v.t. 1. Cause to go.

2. Carry about. Kei te whakahaere a Puru i tana tamaiti.

3. Conduct, lead.

4. Conduct any business, execute. Ka whakatika nga rangatira ki runga ki te korero i te maia, i te ata whakahaere (T. 150). So whakahaere tikanga, direct, superintend, govern.

5. Search for, explore, go about to examine. Apopo matou haere ai ki te whakahaere kiekie.

hāereere, v.i. Stroll, wander about, meander. Ki te puta atu te tangata o te iwi ke ki te haereere i taua ara (T. 156).

whakahaereere, v.t. Conduct, lead about. Mana pea koe e whakahaereere atu nga whanga e rau o Tauranga (M. 63).

Haere (ii), n. A spirit supposed to reside in fragmentary rainbows on detached clouds. ‖ Wai. 21, 26.

Haeroa, a. —— Ka keria te rua haeroa, te rua o te ngana (T. 86). The rua haeroa was a hole dug in the ground in connection with incantations against one's enemies; called also rua tūpō.

Haetara, a. Exciting envy, admired. Taku kaka haetara, i te iwi ra ia (M. 124).

Hāhā. ‖ .

Haha, v.t. 1. Seek, look for. Kei te haha te tuakana o te wahine nei (T. 139). E haha ana au ki taku toki.

2. Search. Ka haha a Tutanekai i nga pareparenga o te waiariki (T. 133).

3. Enquire about. Ko te haha ra a te tangata ki a Paoa (T. 190).

4. Procure. I haria mai taua here e raua hei haha kai ma raua (T. 137).

Hahae. ‖ hae.

Hahaka. ‖ haka (i).

Hahake. ‖ hake (iii).

Hahaki, a. Ostentatious, vain.

whakahahaki, v.t. Point out, indicate, draw attention to. Ka mauria mai nga tapatahi inanga ma tona hungawai, ma Kahu, hei whakahahaki, kia mohio ai ia he kai kei roto i taua moana.

Hahana. ‖ hana.

Hahani. ‖ hani.

Hahao. ‖ hao.

Hahari. ‖ hari.

Hāhau. ‖ hau (ii).

Hahau. ‖ hau (vii).

Hahohaho, a. 1. Disarranged, disordered, rumpled.

2. Slimy.

Hahore. a. 1. Barren, of land.

2. Bare, without branches (J. iii, 27).

Hahu, v.t. 1. Disinter the bones of the dead before removing them to their final resting place. Ma wai e hahu te tupapaku ?

2. Search for. A hahu noa ana ia i tetahi kai ma tona puku. ‖ hāhau.

3. Scatter. ‖ tihahuhahu.

Hahuki, n. Kumara pit (Ngi.).

Hai (i), n. The name of the principal stone in the game of ruru (Tr. xxxiv, 67).

Hai (ii), a poetical expletive used at the end of a line. Ka tere te waka, hai (M. 378). Te marama i whanake aku tama, hai (M. 375).

Hai (iii) = hei (i), prep. Ko wai hai titiro? (M. 50). Ka tu au hai rahui tapu ki te whana (M. 417).

31

'Hai (poetical) = kihai, ad. Not. 'Hai koe i awaiho (M. xcvii). 'Hai koe i whangaia (M. xcviii).

Haihunga = hauhunga, n. Frost.

Haipu, v.t. Place in a heap. Ka haiputia te rarauhe. = haupu (Po.).

Haitutu, a. Close, oppressive, of atmosphere.

Hāka, n. Erigeron canadensis, American groundsel. (mod.)

Hakā = hekē, int. expressing surprise, complaint, admiration, etc.

Haka (i). 1. v.i. Dance. Ka mea atu taua hunga, “E haka!” (T. 65).

2. Sing a song to be accompanied with a dance. Katahi ka haka e ratou, koia tenei ta ratou haka (T. 37).

3. n. Dance. E tu ana te haka, he tohu whenua rangatira te haka (T. 188.) Te haka a Tane-rore, the quivering of the air on a hot day.

4. Song, accompanying a dance. Ka ai he oneone mahi kai ma te wahine tito haka (M. 413).

hahaka, frequentative of haka. Au ka titoi, au ka hahaka (M. 359). He hahaka nou, he ruhi nou i te pukanatanga (W. iv, 119).

Haka (ii), a. Deformed. Turi haka, or wae haka, bow-legged. ‖ hake.

whakahaka, v.t. Lower. Whakahaka te rangi i runga nei ko te po kua tapu (W. iii, 95).

hakahaka, (iii), a. Short in stature, low. He maunga hakahaka.—Tiketike ngahuru, hakahaka raumati (P.).—Taku manu hakahaka ki tua o Papaura (W.M. ix, 6).

whakahakahaka, v. Descend upon, threaten. Ka whakahakahaka iho nga manu ra, ka piki ano ki runga nga manu ra.

Hakakao, n. Limosa lapponica baueri, bartailed godwit. = kuaka.

Hākari. 1. n. Gift, present.

2. Entertainment, feast. Ka tukua te hakari a nga iwi a Tuhuke (W. v, 23).

3. High wooden framework on which food was placed at a feast (Tr. xiii, 13).

4. Roe of a fish.

5. Yolk of an egg.

6. Paphia intermedia and Dosinia subrosea, bivalve molluscs.

7. v.t. Adorn, dress the hair. Kia hakaritia te mahunga, katahi ka tau tena ingoa Te Koukou.—Katahi ka tahuri te tangata ra, a Kahu, ki te hakari i tana tamahine.

whakahakari, v.i. Become roe. Koia ano tenei e whakahakari nei i roto i te mango (I. 34).

Hākaro, v.t. Hollow. Kua hakaroa te riu o te waka. ‖ tikaro.

Hākawa, n. Silly person, fool.

Hake (i), a. Humped, crooked. He hake te tuara o te tamaiti.—E tama, whakarerea te rakau na, he hake.

Hake (iii). a. unseemly, unbecoming.

hahake, a. Naked, bare.

whakahahake. 1. v.t. Pull the clothes off. Nga tikanga taua a te Maori whakahahake tangata nei (W.M. x, 200). Ka mate te matua ka whakahahaketia…. Ka mutu te whakahahake, ka whakapepeketia nga wae-wae. (Describing the treatment of a corpse.)

2. v.i. Stand naked.

Hake (iii), n. Wooden bowl or trough.

hakehake, n. A vessel made by cutting a gourd; not so large as pararaha.

Hakehakeā, a. Facing one, opposite. Mano ki Hawaiki, ka tu hakehakea. ‖ hakehake.

Hakeka = keka, hakeke, n. Auricularia auricula-judea, Jew's ear fungus. = hakeke, hākekakeka, n. 1. = hakeka.

2. A brown, slimy, moss-like growth in stagnant or slow-running water. = kohuwai.

Hakeke, hākēkeke, n. 1. Auricularia auricula-judea, Jew's ear fungus. He hakekeke piri ki te karaka (M. 141). He hakekeke pea, he harore pea (Mo. 44). = hakeka, hōkeke keka, and taringa o Tiakiwai.

2. Olearia ilicifolia, a shrub. (Tahu.)

3. Puffinus griseus, mutton-bird. = titi.

4. Used of great disparity in age between man and wife and vice versa. E tama he hakeke koe ki te moe kuia. ‖ kopepa.

Hākere. 1. a Stingy.

2. v.t. Grudge, stint, appropriate to oneself. Kia hou taketake to ringa parapara, i hakerea ai te mano o te whenua (M. 129).

hakerekere. 1. a. Gloomy, downcast. Hakerekere ana te hinengaro.

2. Close-cropped, of hair.

3. n. Multitude. Kia kai te tini, kia kai te mano, kia kai te hakerekere (K.).

Hāki, n. Ripple. Whakarongo te taringa nga tai e haki (S.).

Haki (i), int. expressing disgust, reviling, often used with ra. Haki ra, te kino o tera kotiro.

Haki (ii). 1. a. Meek, of no account. ‖ māhaki.

2. v.t. Cast away. Te tauaro hakina ki waho ki te uraura o te ra. ‖ kahaki.

Hakihaki, n. 1. Itch, skin disease. No reira te putake mai o te whewhe, o te hakihaki (J. xvi, 221.). ‖ mahaki.

2. Worn-out mat.

Hakihakiā, a. Worthless.

Haki-haratua, n. The twelfth lunar month. = Haratua (ii).

Hakihea, n. The seventh lunar month.

Hakikau, n. Wing. Maro tonu ona hakikau (M. 32). ‖ pakikau.

32

Hākiki. 1. v.i. Be overbearing. Ka hakiki noa te tangata nei.

2. a Insulting, offensive. Paki atu, e whae, aku rongo hakiki (M. 7).

3. Lazy. He pakihore ki te whatu haku mo te wahine, he hakurara ki te hanga whare ki te mahi kai ki te tarai waka; he hakiki tena.

Hakikoko, n. Shoulder-blade.

Hākinakina, v.i. Sport, enjoy oneself. E Hoka, tukua iho taua nei ki raro nei hakinakina ai (W. ii, 21).

Hakinono, n. A variety of kumara. = nonomea.

Hakirara = hakurara. 1. a. Idling, trifling, lying. Te waha hakirara!

2. v.t. Annoy, insult. A muri iho ka tahuri taua koroheke ki te hakirara i a ia (Pi. 133, 11).

3. n. A light song, not a tangi or tau (M., title).

Hakiri. 1. v.t. Hear indistinctly. Kahore i hakiritia e au te reo o te tangata.

2. v.i. Be heard or felt indistinctly. I hakiri ano i a au taua korero.—Katahi ano ka rongo ki te hakiri ika ki tana aho (T. 117).

hākirikiri, a. Vague. I rongo hakirikiri au i eke mai a Ruauru i runga i tera waka, i a Mata-atua.

Hakituri = hakuturi.

Hākiwakiwa, a. Dark, threatening, of clouds.

Hako (i), n. Anything used as a scoop or shovel. ‖ hango.

hakohako, a. Heaped up. Taki hakohako nga kete ka kohure. (R.).

Hako (ii), a. Straight, erect. ‖ Sa., Fu., To., sako, hako.

whakahako, v.i. Bedeck oneself. Kai te whakahako a Puna.—He whakahako no tona tu, he pai tona tikanga.

hakohako, a. Direct, unswerving, of even flight of birds, etc.

Hākoakoa (i), a Happy. ‖ koa.

Hakoakoa (ii) = hakuakua, n.

1. Puffinus gavia gavia, fluttering shearwater. = pakaha.

2. Catharacta antarctia lonnbergi, southern skua. I nga pari ra, i nga piringa hakoakoa (M. 108).

Hākoke. 1. a. Vagrant, wandering. He tangata hakoke.

2. v.i. Wander. Kei whea ranei a Mari e hakoke ana? ‖ pakoke.

Hakoke, n. Sceloglaux albifacies, laughing owl.

Me te pari hakoke, said of a steep or stony cultivation (Tr. xli, 231). = whekau (ii).

Hakoko. 1. a. Bent, concave, curved. Ka hakoko te ringa o te tangata ra i tona mate.—Taranaki waewae hakoko (P.). (A saying applied to the Taranaki tribe on account of their practice of witchcraft.)

2. n. Cramp.

3. Mutton-bird, a large species of puffin.

Hakorā, n. Larus novaehollandiae scopulinus, red-billed gull. = tarapunga (Tu.).

Hakono, n. Cleft in a rock.

Hakorea, a. 1. Indolent, lazy.

2. Unskilful. He hakorea ra au nei, kaore au e mohio ki te raranga whariki.

Hākorekore = whakorekore. ‖ kore (i).

Hakori, v.i. Be seen or understood. = whekori.

Hākoro, n. 1. Old man.

2. Father. Kahore ia i matau ko tona hakoro ia (Tr. vii, 34).

3. Parent. Ka korero nga tamariki kia patua a ratou hakoro (Tr. vii, 33).

Hākorukoru, n. Wrinkle.

hakorukorutia, pass. Wrinkled. Kua hakorukorutia a Pinohi.

Haku (i). 1. v.t. Complain of, find fault with. Te ai e tatou te haku ki tona matenga.—E kui ma nei, auraka au e hakua.—He po taua, tena e hoki kei tua o Manuka, i hakua hei aha te uri o Te Tahiwi? (M. 227).

2. n. Cold, colic.

hakuhaku. 1. v.t. Grumble at, annoy, tease. E kauaka ra nge an nei e hakuhakua (M. 140). Ka whakaae atu matou, e pai ana korua ko to tuahine, kaore a matou hakuhaku atu.

2. a. Mouldy, rotten.

Haku (ii), n. 1. Seriola grandis, kingfish. Kitea he ānga na te haku (P.).

2. Chief. Koia nga haku, koia ki te rangi, koia ki te kapua. ‖ J. ix, 190.

Hakuhakutai, v.i. Act in a lazy, slovenly manner. Kua hakuhakutai tera tangata.

Hākuai = hokioi, hakuwai, n. Ka tukua iho e Tamaiwaho te hakuai hei whakaoho i a Tawhaki.

Hakuakua. ‖ hakoakoa (ii).

Hākui, n. 1. Old woman.

2. Mother. Ka hoki mai a Tane, ka tae mai ki te kainga o tona hakui (Tr. vii, 36).

Hākuikui, n. A sea bird. Koia te hakuikui, koia te hakoakoa. ? = kuia.

Hākuku. 1. v.t. Scrape. Hakukua te korari nei. ‖ harakuku, tuakuku.

2. n. Scrapings of flax.

Hakune, v.i. Be deliberate, be careful. Hakune marie ai, kaore e hohoro.

whakahakune, v.i. Linger. Me ko hea to whare i whakahakune ai? (M. 161).

Hakurā, n. 1. Mesoplodon spp., Scamperdown whale. I te tohora, i te hakura i te upokohue (W. iii, 25).

2. Polyprion oxygeneios, a fish, the groper or large hapuku. Ka makaia mai ko nga ika pakupaku ma ratou, katahi ka murua nga hakura o nga waka.

Hakurara = hakirara, a. Slovenly, lazy. He hakurara ia ki te hanga whare.

33

Hākure = whakure, v.t. 1. Catch lice. Ko te wahine a Toi e hakure kutu ana.

2. Search the head for lice. Ka ki atu a Maui, “Hakurea toku upoko” (Tr. vii, 40).

Ka ki atu a Tinirau kia Hine-te-iwaiwa, “Hakuretia ake taku upoko” (W. ii, 130).

Hakurea, a. Lazy.

Hakuturi = hakituri, n. 1. A term applied to birds in the expression Te tini o te Hakuturi (T. 55).

2. A figurative expression for an old man.

Hākuwai = hakuai, hokioi, n. An extinct bird, heard at night. Ka piki ano taua manu ka karanga ano a Hakuwai, “Hakuwai, Hakuwai, hu” (W. i, 116).

Hāmā, a. 1. Faded.

2. Light-coloured. ‖ .

Hama, v.i. Be consumed. Kua hama te kai i te poaka.

Hāmama. 1. a. Open, gaping. Ko te taniwha, kua hamama haere mai te waha (T. 151). Pae tahi hamama te rakau nei (This tree is more than one fathom is circumference; lit., one fathom gaping—the fathom being measured by the extended arms). Hamama tou waha (Open your mouth).

2. Vacant, exempt. Kei hea te wahi o te ao i hamama i te raru?

3. v.i. Shout. I reira ka hamama te waha o te kuia raka ki te ki atu ki a ia (T. 165). hāmamamama, v.i. Yawn.

Hamanga = hemanga, a. Not full. He hamanga te kete.

Hāmaremare, vi. Have a slight cough. ‖ maremare.

Hamaruru. 1. a. Shut in, confined. I ahua kino te tunga o te whare nei i Takopa, he hamaruru.

2. Projecting, sticking out.

3. n. Crutch of a ko, or digging implement.

Hāmeme, v.i. 1. Mutter. E hameme ana te turoro.

2. Murmur, grumble.

Hamero.—— ‖ Mero.

whakahamero, v.i. Make grimaces.

Hamiti = hamuti.

Hamo, n. 1. A variety of kumara.

2. Back of head. Kēkē kau ana te parera, e rua o kanohi, timo ana i to hamo, pao ana i to rae. = kohamo. Hamo pango, black head (i.e., head turned in flight), coward.

Hāmoamoa, n. 1. Clay.

2. Small spherical stones consisting of iron pyrites, which were used as bullets by Maoris in the war of 1865.

Hāmoemoe. 1. a. Sleepy.

2. v.i. Doze. He hamoemoe noa i te ra (W.M. viii, 12).

Hāmoko, n. Bundles of raupo forming the walls of a Maori building.

Hāmonemone = hamoremore.

Hamore, a. Cropped, shorn, bare.

hāmoremore, a. Bare of branches, smooth-barrelled, of a tree.

Hamu, v.t. Gather things that are thinly scattered, glean. Ka ongeonge nga kai ka hamu ai i nga puka.—Ka ori i te whare ki te hamu rarauhe (S. 47).

hamuhamu, v.i. Eat scraps of food. Ka hemo i te kai, ka haere ki nga pae o nga umu ra, hamuhamu ai (Pi. 135, 3).

Hāmua, n. 1. A variety of native rat seldom eaten, its cry, kato, was an ill omen. Mo matou i noho me he hamua kiore i Maupaki (W. v. 116).

2. Elder brother or sister. Ko te whenua i poroporoakina e to tupuna ki a maua ko toku hamua. = tuakana.

Hamumu, v.i. Speak. Kihai hoki i hamumu atu te wahine ra (T. 164).

hāmumumumu, v.i. Mutter, make an indistinct sound. Te mea e hamumumumu nei, me te waha tangata.

Hamurara. —— Te hamurara ra noa i uta ra (K.).

Hāmure. 1. v.i. Do anything a little at a time, dawdle.

2. a. Dilatory.

3. v.t. Catch vermin in the hair. (Ngi.) = hapaki, hakure.

Hamuti, n. 1. Human excrement.

2. Privy. He poporo tu ki te hamuti (P. 25).

Hana, hahana. 1. v.i. Shine, glow, give forth heat. Kua mate a Waikare, ina hoki te hahana o te kanohi o te tangata nei (Wai. 44).

2. n. Flame, gleam, glow. Tineia te mura, tineia te hana (K.).

3. A garment of dressed flax smeared with red ochre. E kore ranei a Te Mui e whiwhi mai i tona nei hana? (M. 200).

whakahana, v.t. Hold up weapons, etc., in defiance. Ka whakahana i nga patu, me te pukana.

hanahana, n. 1. A cloak. = hana, 3.

2. Pudenda muliebria (T. 37).

Hane. 1. v.i. Be confounded, be silenced, be put to shame. Kei hane koe (M. 283).

2. a. Rotten. Tana whare koiwi, koiwi ka hanea i te po (M. 248).

3. n. Water.

hanehane, n. Decay, rottenness. Anana, ma te huhu, ma te popo, ma te hanehane (T. 5).

Hānea, n. 1. A small black mussel.

2. Rorippa islandica, a plant.

Hāneanea, a. Pleasant, comfortable. I reira maua e haneanea ana i te ua.—Ka kai, ka haneanea, ka ki te kopu.

Hānene, a. Blowing gently. I ata hanene te haere mai o te hau ra. = anene.

Hanepī, a. Confounded, dumbfounded. = hane.

34

Hani (i), a. A carved wooden weapon, used mainly by chiefs. Katahi ano te ringa o Whakatau ka kapo ki tana rakau, ki te hani (W. ii, 148). = maipi, taiaha.

Hani (ii), hahani, hanihani, v.t. Speak ill of, disparage. Kati ra te hanihani i tou hoa.—Aku rongo hanihani ka puta i nga whenua (M. 204). No tenei tau ka hua nga hanihani ki runga ki a koe (W.M. xiii, 96). Na ka rongo te wahine nei i tona hahanitanga, ka kohukohutia a Ngati Awa.

Hani (iii), v.t. Graze, pass close by. ‖ wani.

Hanikura, hanikura-patu, n. Macomona liliana, a small bivalve shellfish with a thin red shell.

Hanina, n. A variety of taro.

Hanu, n. Oven. = hangi. ‖ kaihanu.

Hanumi, v.i. Be merged or swallowed up, be mixed. He pai taua pounamu, he ma etahi wahi, he kakariki etahi wahi hanumi haere ai.

whakahanumi, v.t. Mix, cause to be swallowed up. ‖ numi.

Hānga. ‖ hā, 6.

Hanga. 1. v.t. Make, build. Heoi ano nga tohunga nana i hanga nga waka (T. 69). Kei te hanga i te taiepa oneone (T. 19).

2. Fashion. Na toku tupuna au, na Rongotakawiu i hanga ka whakatupu tangata au (T. 57).

3. n. Work, fabric.

4. Business. He maha nga karakia mo te tarukenga, mo tenei hanga mo te kanga (T. 89).

5. Practice, habit. Ko tana hanga he korero tonu.

6. Thing, property. Tena ko te hanga i wehingia nei ko nga tuatara (T. 159).

Ehara i te hanga, it is no ordinary thing. (An expression of admiration, etc.) Ehara i te hanga! Harawiniwini ana te kiri i te mataotao. So, also, Kihai i hanga ake tana wahine, he rangatira nui no tenei whenua (T. 196).

Hanga kino, pudenda muliebria.

7. People. Hei whakawehi mo te hanga i raro nei (M. 38). = hunga.

8. Head, of a tree.

hangahanga, a. 1. Frivolous, of no account. Hua noa he hangahanga noa nga korero a tera, kaore, he tika tou ia.

2. Abundant, sufficient.

3. Short, low, Ka hangahanga te tupu o te kapana. = hakahaka.

4. v. Fashion, work upon. akuanei au ka hangahanga atu.

whakahangahanga, v.t. Handle gently. He mea whakahangahanga noa; nana noa i mate.

Hāngai, a. 1. Opposite, confronting. Kia hangai mai tou kanohi.—I korerotia hangaitia ki a ia (It was spoken to his face).

2. Across, at right angles, astride. Hangai pu nga waewae. He toki hangai, an adze. = he toki aronui. ‖ Bul. iv, 18, 19, 20.

hangaitanga, n. Counterpart, equivalent. Ko te hangaitanga o tana kupu he pai.

Hanganoa. 1. a. Of no account.

2. n. Small basket for serving cooked food, roughly made of wide strips of green flax, hence its name. ‖ hanga, noa.

Hangarau, v.t. Jest with, befool. He aha tau i hangarau i a au? (T. 18).

hangahangarau, frequentative. 1. v.t. Continue to befool. E waiho ana koe hei hangahangarau maku (M. 269).

2. a. Full of wiles. Maui hangahangarau (M. 297).

Hangareka, v.i. or v.t. Jest, deceive. He hangareka kau te mahi a tenei tangata.

Hangaroa, n. 1. Some kind of sea-shells which were strung together and worn as an ornament round the neck, waist, or ankle. Ko etahi taonga ano o te Maori he tiki ki te kaki, he kuru, he kapeu ki nga taringa, he hangaroa ki nga waewae, me te tu hangaroa ano ki te hope, me te maro waero ano.

2. Also applied to ornamented belts or anklets of other materials.

Hangariki, a. Small. = matariki.

Hangaruru, n. Forest land, dense brushwood. ‖ hamaruru, ngaruru.

Hangatītī, v.t. Tease.

Hangehange (i), intensive ad. used with maroke, maroke hangehange, very dry, quite dry. Maroke hangehange te waka i runga i te kowhatu.

Hangehange (ii), n. 1. Geniostoma ligustrifolium, a shrub. = hengahenga, papa.

2. Elaeocarpus dentatus, a tree. = hinau.

Hāngengangenga, a. Loose, flapping. Kaore e herea kia tino mau, engari kia hangengangenga noa iho.

Hangenge (i), a. Powerless, weak. = ngenge.

Hangenge (ii), n. Hemirhamphus intermedius, garfish. = takeke, ihe.

Hangere. 1. a. Half full. He hangere tenei kete. ‖ tangere, takere.

2. n. Deep pool in a stream.

Hāngi, n. 1. Native oven, consisting of a circular hole in the ground, in which the food was cooked by heated stones. Ka tahuna te hangi tapu, ka ngiha (T. 172).

2. Contents of the oven. Koia a Tamure i mea ai ma tana kotiro e kai taua hangi (T. 173).

3. Scarf, cut, or dip made in felling a tree. = umu.

Hangina, a. Ulcerated. He hangina te u o te wahine nei.

Hango, n. Shovel. = hako (i).

hangohango. 1. n. An implement for digging, and for setting potatoes, etc.

2. v.t. Dig or plant with a hangohango.

35

Kei te hangohango riwai nga tangata o tenei kainga.

Hāngoangoa, n. A plant.

Hangongi, a. Unripe, green.

Hangore, a. 1. Flexible, yielding, not firmly fixed. Hangore ana nga niho o te hakui nei. ‖ ngore.

2. More than half full. E hangore and te kete i te kumara.

Hangoro, hāngorongoro, a. Slack, loose. Hangoro noa taku pikau. ‖ korokoro.

Hāngorungoru, a. Hanging in folds, wrinkled. ‖ korukoru.

Hāngū (i), a. Dumb, quiet, not talkative. He wahine hangu.—E kore taku tane a Ponga raua ko tana iwi e noho hangu, ka whai kupu ano ratou (W. iv, 47). ‖ wahangu.

Hāngū (ii), hāngungu, v.t. Scrape strips of flax (as hukahuka) with a shell, to make it softer, more pliable, but not so as to disengage the fibre. He mea hangungu te harakeke ki te kuku, a ka raranga.—Kai te hāngū harakeke a Makurata. ‖ hākuku.

Hanguru, a. Rumble, grumble.

hangurunguru, n. Grumbling. Kua taka mai te wa hei whakamahuetanga mo nga hangurunguru, mo nga whakangaungau. (W.M. ii, 2).

Hangutu, n. Labia.

Hao. 1. v.t. Draw a net, etc., round anything. He hokinga mai no nga waka o tona iwi i te hao kupenga ika (T. 141). ‖ whao, kowhao.

2. Catch in a net, enclose. Kei te hao inanga, kei te rou kakahi hei o ki te taiapu (T. 157). Haoa koe te kupenga (M. 369). Ka pu te ruha, ka hao te rangatahi (P.).

3. Make a clean sweep of anything. Tawhiti hao, a rat trap having several entrances.

4. Capture a fortress.

5. Grasp greedily.

6. Be eager for, consider carefully. Kia ngata ai to puku, e hao nei ki te riri (M. 14)

7. Steer to starboard a canoe, the opposite to tirau.

8. n. Net. Hao-o-Rua, a constellation near Orion. Ko taua kupenga kai te takiwa o Te Kakau ma. Ko te ingoa o taua kupenga ko te Hao-o-Rua. (Te Kakau is Orion's belt.)

9. Basket. Tu pupu, tu ngaro; tu hao, tu ea (A portion [of food] in a little bundle is a portion lost, a portion in a basket is a portion to be repaid) (P.). Katahi ano ka ruku, ka mahi te tangata ra a ka ki te hao.

10. A curved kind of mutu kaka, or parrot snare. Waewae hao, bandy-legged.

11. Anaphobis habenata and Anguilla spp., mud eels. = putu.

whakahao. 1. v.t. Use as a net. Kupenga taratara i whakahaoa iho.

2. n. Arctocephalus hookeri, sea-lion. Te hoa kakari o Te Wera, he whakahao (P.; Ika ii, 605). = kekeno, ‖ poutoko, kautakoa, kaka.

hahao, a. Hollow

haohao, n. 1. Small basket for seed potatoes.

2. Defamation. Kaore te korero kino, te haohao nunui (M. 204).

3. Finger, especially on carved figures.

Hapa (i). 1. v.i. Be passed over in the apportionment of anything. Koia nei te whakatauki mo Paeko i nga wa e hapa ai te tangata i te hakari (W. v, 23).

2. Be in need of anything.

3. a. Gone by. Ka hapa koe ki Ruatahuna ka puta mai nga pukapuka mou.

whakahapa, v.t. Leave destitute or neglected.

Hapa (ii), a. Crooked. ‖ tahapa.

Hāpai. 1. v.t. Lift up, raise. Hapainga, hapainga, kia tarewa ki runga (T. 142).

2. Take up, carry. E koro, haere mai ki te hapai atu i nga toki nei (T. 51).

3. Begin a song, charm, etc., Ka hapai ake i tana hiki ake mo tana ika kia maiangi ake (T. 22).

4. In the pass., hapainga. Set out on a journey, i.e., loads are taken up. Hauki kau te ata, ka hapainga mai (T. 157). So used as a v.i.: Ka hapainga taua ope (W. iv, 41).

5. v.i. Rise of heavenly bodies. Ka hapai nga kawainga o te ata.

6. Dawn. Ra te haeata hapai ana mai (M. 122).

7. n. Leading party, advance guard.

8. Dawn, morning. Tutohu ahiahi, whakarere hapai (Accept at night, reject in the morning) (P.).

hapahapai, frequentative, v.t. Lift often. Tena e te hanga e, nga ringa hei hapahapai atu mou i a Rangimaro, e (M. 332).

Hāpai-tu, v.t. Make a clearing by removing all timber, not leaving it to be burned. Ko taua wahi he hapai-tu na nehera.

Hāpaki, v.t. Catch lice. Hapaki ana te taokete i nga kutu o Maui (T. 26).

Hāpapa, n. Heap of stones.

Hāpara. 1. v.t. Slit, cut. Na Rehua i hapara te whare.—I haparaia tonutia tona waewae.

2. v.i. Dawn. Ka hapara te ata.

3. n. Spade. (mod.) More recently also used as a transliteration for shovel.

4. Dawn. Tutohu ahiahi, whakarere hapara (P.). E muri ahiahi whanake te hapara (S.).

hāparapara, v.t. Cut, sever. Herehere kau ana te taura ki a koutou, kihai i haparapara, kia kai atu Tahuna (M. 228).

Hāparangi. 1. v.i. Shout, bawl. Kahaparangi te waha o te tamariki.

2. v.t. Cut open. He ika ka toe toea, he ika ka haparangitia (J. ix, 188).

36

Hāparu, v.t. Make common, desecrate. Ka haparua aku mea e koe.

Hape, a. 1. Crooked. I mohiotia kia te hape o te waewae (T. 113).

2. Beside the point. Kahore i hape o korero; kei te tika o korero.

Hapī, n. Native oven or cooking pit. = Hāngi, hopī, tapī. Hapī-tawa, name of a game played by children.

Hāpiapia, a. Sticky, clammy. ‖ pia.

Hapine, v.t. Scrape flax. = hārō.

Hapiro, n. Violation of tapu by eating at a sacred place. He aha koe i mate ai ? He hapiro.

Hapoki, hapoko, n. Covered pit for storing kumara or potatoes. Kia rupeke te kai ki te hapoko (T. 189).

Hapoko, a. Boggy. = tapokopoko.

Hāpopo, n. Corpse of an enemy, generally intended to be eaten.

Hapori, n. Section of a tribe, family. ‖ pori.

Hāporo, v.t. Cut off. Haporoa te rakau ki konei. Kai haporo, eat greedily.

Hapū. 1. a. Pregnant, Ka kitea te haputanga o Rangiuru (T. 128). = hapupu.

2. Conceived in the womb. Akuanei whakapaea ai na Hotunui i tahae; na e hapu ana a Marutuahu (T. 136).

3. n. Section of a large tribe, clan, secondary tribe. Wehea ake etehi, he hapu ano, he hapu ano, ko te hapu i a Tu-te-wanawana i noho i uta, ko te hapu i a Punga, i haere ki te wai (T. 5). ‖ pu.

4. Species of shark (prized as food).

Hāpua. 1. a. Hollow like a valley, depressed. Hoake tatou ki te wahi e hapua mai ra.

2. n. Pool, lagoon. Ko Muriwai-o-hata te hapua i huna ai a Tuna i a ia (W. ii, 76). Hapua koko, assembling place of koko, or tui.

hopua, kopua.

3. Grove of trees of one species. He hapua tawa.

Hapui, a. Betrothed. ‖ puhi.

Hapuku, 1. n. Polyprion oxygeneios, a fish, the groper. Kawea ki te tai, ki te moana, ki te huti hapuku (M. 285). ‖ whapuku, kapua, moeone.

2. Larva of Cicindela tuberculata, the butcher or tiger beetle.

3. v.t. Cram food into the mouth. Katahi ka tahuri ki te kai i nga manga e tere ana i te wai, ka hapukutia ki tona waha.

hāpukupuku, n. Young kahawai, a fish. = koria.

Hapunapuna, a. Forming a pool. Ka kitea te wahi hapunapuna te wai o roto i te awa kumara (Kah.). ‖ Hapua.

Hāpūpū, a. Blunt. He toki onewa, hapupu marire; ka pa tau he mata toki pounamu, e tu te tatai o te whakairo (P.).

Hapuru, v.i. Thud, fall heavily.

Haputa, n. Forefront of battle, thick of the fight. Kihai rawa i kitea te mata o Tamareia ki roto ki te haputa o te riri. ‖ puta.

Hara (i). 1. v.i. Violate tapa, intentionally or otherwise. Kia kite te marea i oku haranga, he ika ka koharatia i, i (W. v, 164).

2. n. Sin, offence. Kei au ranei to hara, i komuhua mai nei taua (M. 49).

Hara (ii), n. Excess above a round number. Kotahi rau, e iwa nga hara.

harahara, n. Abundance. He harahara wai nga kanohi (P. 103).

whakahara, a. Large. Te whakahara o te tangata ra.

whakaharahara. 1. Extraordinary, marvellous.

2. Intensive. Mo te whare nui whakaharahara (M. 373). He mea whakama whakaharahara tana kupu (P. 106).

Hara (iii), v.i. 1. Miss, make a false stroke.

2. Come short of. Kahore he haranga o Rewa i a Tiki.

harahara. 1. v.i. Be diminished, become less. Ka harahara nga kai i roto i te rua. ‖ taharahara.

2.—— Harahara aitu, harahara a tai (M. 40, 114); explained by a Maori as, “E wehea ana a uta a tai.”

whakaharahara, v.t. Cause to be diminished, lessen. Kia whakaharaharangia te wai o te poti.

Hara (iv), n. Cormocephalus rubriceps. A large centipede. = weri.

Hara (v), n. A stick bent at the top, used as a sign that a chief had died at the place. Ka oti enei te mahi, e hanga ana te hara, he mea koropiko a runga o nga rakau; ko te take o te hara, hei tohu mo te rangatira, ka hanga ki te taha o te ara hei tirohanga ma te tangata.

'Hara (poetical) = ehara. 'Hara koe te tane, he puhi koe naku (M.M. 30).

Harakeke, n. 1. The general name for New Zealand flax (Phormium tenax), of which there were many named varieties. Kei te tapahi i te harakeke, kei te ta kupenga (T. 7).

2. Flax plant. Tu ana a Rata i tua o te harakeke (T. 56).

Haraki, a. Preposterous, extraordinary. He haraki koe ki te kuhu i te marangai. ‖ waraki. hārakiraki, n. Inconstancy, erratic disposition. ‖ kahurakiraki, harekereke.

Harakoa, n. Dancing and other amusements. I te mutunga o te kai, me te harakoa, me nga whaikorero.—Naku koe i tuku atu i te mata raharaha, i te rehia, i te harakoa (M. 352).

Harakuku, 1. v.t. Scrape. Harakukutia nga harakeke. = hakuku.

37

2. Scratch with the finger-nail, an indication of amorous advances. Hei aha koa au ka harakuku (S.). ‖ haramaikuku.

Haramai. 1. v.i. Come, arrive. Ka haramai roimata, ka maringi, e (M. 377). Ko to wairua i haramai (M. 7).

2. n. Arrival. Me te patai i te putake o tona haramai, ko ia anake (J. xx, 21).

3. As a shout of welcome, Haramai ! Haramai !

4. Set out Ka kiia e ia, “Kati, ko au anake e haere.” Ka haramai ia, ko ia anake (J. xx, 19).

haramaitia, pass. Be come for. Te korero i haramaitia nei e ia (The report on account of which he came).

haramaitanga, n. Arrival, coming. E titiro atu ana ki te haramaitanga o te tonga parawera (M. 159).

Note.—Neither the simple hara nor the form haraatu seems to be in use; the use of pass. and v.n. as above establish the form as a single word.

Haramaikuku, v.t. Scratch with the finger-nail (an amorous advance). Kati nei ki ahau ko te haramaikuku ki whakangotoa iho ki te kiri mau ai (S.). ‖ harakuku, raraku.

Hāramuramu, ad. Out of the regular order, in an informal way (of taking food only). Katahi ka kai haramuramu etahi o nga rangatira ka kitea he matika i roto, he koi te mata. = koramuramu.

Haranu, a. Turbid. Ka haranu atu te wai. ‖ wheranu.

Hārangi, a. 1. Unsettled. ‖ arangi.

2. Foolish, silly. Ka harangi noa iho ona mahara. ‖ haurangi.

whakahārangi, v.t. Disturb, unsettle.

whakahārangirangi, v.t. Annoy.

Harangote, v.t. Nibble. E harangote ana te ika. harangotengote, v.t. Do piecemeal or by instalments. E kore e tika te utu me harangotengote.

Harapaki. 1. n. Steep slope, as the side of a hill.

2. Ornamental reed work inside a whare. = tukutuku.

3. v.i. Join battle. Homai taku maro, kia hurua, kia rawea, kia harapaki maua ko te toa e haramai nei (M. 221).

4. v.t. Crack vermin with the nails. = hapaki.

Harapuka. 1. v.i. Grieve, sigh. Tenei au, e, te harapuka noa nei (M. 23).

2. a. Perplexed, uncertain. Harapuka noa, harapuka noa, kei hea he ara.

Harare, n. 1. Red membrane on inside of the eyelid. Ka hararetia nga whatu (His eyelids were turned inside out). Applied also to blear eyes: Ka harare nga karu.

2. Red sealing wax. (mod.).

Haraeke = harakeke, n. Phormium tenax. Kotia mai etahi haraeke (W. i, 125).

Haratau, a. 1. Convenient, suitable, approved. Te mea noa ano ka haratau marire ki te whakaaro a te wahine (T. 167).

2. Dexterous. Ka haratau ki te taiaha.

whakaharatau, v.t. Practise, acquire dexterity.

Hārato, v.i. Feel uneasy.

Haratua (i). 1. v.t. Dress timber longitudinally with an adze. Nau te waka nei i haratua, i tamaku.—Whakarongo te taringa ki te tarawete mai a te toki haratuatua e tititi.

2. Cut, gash. E pai ana, e whae, he haratua kiri (M. 176).

3. n. Cutting instrument. Tu mai, e pou, hikoia te haratua (M. 176).

Haratua (ii), n. The twelfth month of the Maori year; corresponds approximately with May. = Haki-haratua.

Hārau. 1. v.t. Feel for with the hand, grope for. E harau ana te ngoingoi i te kai mana.—I haraua hoki, i matau atu ai (M. 267).

2. Touch lightly, graze, scratch, nibble. E harau ake ana te ika ki te maunu.

3. v.i. Be heard vaguely. Tenei tetahi ki i harau ake ki aku taringa.

4. v.i. Win or obtain by chance (Ngi.). I harau i whiwhi ai.

haraunga, n. Impression, print. Whakataki noa i ou tapuae i runga i te tahuna … kaore i kitea te haraunga o ou tapuae (S.).

hāraurau, v.t. See or hear indistinctly.

Harau. ‖ tangiharau.

Harawene. 1. a. Envious, jealous.

2. v.t. Grumble at.

Harawiwini, v.i. Shiver. Ehara i te hanga; harawiwini ana te kiri i te mataotao.

Hare (i), harehare, n. Cutaneous eruption, itch. Ko te ngau a te hare.

harehare, a. Offensive. Katahi nga korero harehare nau: whakarerea atu.

Hare (ii) (poetical) = haere. Hare kau atu ai aku rongo ki nui whenua, e (S.).

Hārekereke, a. Unreliable. Atua harekereke, waiho te mate mo Hapopo (P.). ‖ harakiraki.

Note.—No other example of this word has been found; and the obscurity of the proverb has led to many variations in its form.

Hārearea, a. Heard indistinctly.

Hārērē, n. A small fish.

Hareto, n. Ripe fruit of poroporo.

Hārewa, v.i. Take off in flight. Mehemea ka takahia tenei ture ka hārewa nga manu, ara ka haere.

Hari (i). 1. v.i. Dance.

2. Sing a song to dance to.

3. Feel or show gladness. Ka hari tona ngakau i roto i a ia (T. 130).

4. n. Dance.

5. Song (M. 67).

6. Joy.

38

harihari, n. Song to make people pull together.

harihari, hahari, n. Paphirus largillierti and Dosinia subrosea, bivalve molluscs.

Hari (ii), v.t. Carry. Ka haere atu te koroheke ra, ka hari i nga toki (T. 51). Haria he kai ma taua (T. 25).

Hāria, n. Brassica oleracea, wild cabbage (introduced).

Hariharitae.——

whakahariharitae, v.t. Gibe at, vilify, hold in contempt. E whakahariharitae a Patu ki a Raurimu.—E whakahariharitaetia ta taua potiki.

Harirau, n. Wing. Kua rongo raua i te kapakapa o te harirau o te kuku (T. 146). ‖ parirau.)

Hāro. 1. v.t. Scrape clean. He kaiharo muka.

He kaupapa haro, a clean sweep.

2. v.i. Soar. I whakaahua ia i a ia ki te ahua o te kahu, a hāro haere ana ia i runga (W. ii, 76).

3. a. Smooth, of the sea. He au hāro.

4. Of very low water at spring tide. Haro ana te tai nei.

5. In the expression wai hāro, a sort of soup made by mixing meal of hinau berries with water and boiling same. ‖ vai halo, (J. xi, 218).

haronga, n. Cape made of the refuse scrapings of flax.

Haro, haroharo. 1. v.t. Scrape. ‖ Ta, haro.

2. n. ? Vault of heaven. Ko te kawa i tu hangaia te haroharo.

Harore, n. 1. An edible fungus growing on decayed timber. Ma wai e kai te harore (M. 368). He hakekeke pea, he harore pea (M. 44). Tenei taku waka te waiho i te motu hei poupou harore (M. 85).

2. Agaracus adiposus, mushroom. He harore rangi tahi (P.; applied to anything short-lived or not long established).

3. Shell of the ear.

whakaharore, a. Like a fungus. Wareware o taringa whakaharore!

hārorerore, n. Weakness. To mata i tauria e te harorerore.

Hāroto, hārotoroto. 1. n. Pond, pool.

2. v.i. Lie in pools, form pools. He wai kihai i ata hopua, i harotoroto noa iho.

Harotu, a. 1. Reduced to shreds or tatters.

2. Faint-hearted.

3. Drowsy. ‖ rorotu.

Haru (i), v.i. Bark. Ko ana korero, me te haru kuri.

Haruharu, a. Soiled, disagreeable to the eye. Ahakoa mate haruharu, ka kawea ki te wai, raupitia ai.

Harua = wharua. Depression, valley. Ko Ohineatia he haruatanga (Tu.).

Harukiruki = rukiruki, intensive ad.

Taimaha harukiruki, (a) extremely heavy, (b) extreme depression. I te kainga au … o taimaha harukiruki (M.M. 192).

Hāruru, a. Fetid, foul-smelling. Ka haruru te rongoa nei. ‖ mōrururu.

Haruru. 1. n. Any dull, heavy sound.

Ka rongo nei a Tama i te haruru o nga tapuae o Ngatoro e haere iho ana (T. 171).

2. Roar. Ka rongo raua ki te haruru [of the storm] ka purupurua to raua whare (T. 93).

3. v.i. Resound. Tena toki ka haruru (T. 32).

4. Thud. Kua rangona e raua te harurutanga ki raro, te whiunga iho (T. 146).

5. n. Name of a charm, beginning with the word haruru, which was used to cure wounds, etc.

Haruwai, a. Sodden, watery.

Hātai, n. Mild weather, neither windy nor sunny. He rangi hatai tenei.

Hataretare, n. Slug or snail. = ngata.

Hātata, a. Blustering.

Hātea, a. 1. Faded, decolourised. Kua hatea te mangu o te kakahu.

2. Whitened, as with saline efflorescence. ‖ tea, patea.

Hātepe. 1. v.t. Cut asunder, cut off. Hatepea nga pou o te whare.—Homai noa ra te rongo o te hatepe hai patu i a au e (S.). = hautope.

2. v.i. Proceed in an orderly manner, follow in regular sequence. Kihai i hatepe te haere o tana korero, i hikohiko. ‖ whakatepe.

Hatete, n. Fire.

Hātoitoi, n. Miro australis, robin. = pitoitoi.

Hātope = autope, hatepe.

Hāture, n. A sea-fish. ? = hauture.

Hau (i), n. 1. Wind, air. Kihai te hau i roa rawa e pa ana, kua mutu (T. 93). Hau o te takiwa, air of space. Hau kainga, home. = wa kainga (Kah.).

2. Breath. Ma te hau tonu pea o te korokoro e horo te tangata (T. 161).

3. Dew, moisture. Ma tahaki haere, i te hau i a koe.—Ka tokia to kiri e te hau kopata (S. ii, 60). (This appears as an element in many words denoting dew, frost, snow, etc. ‖ hauku, etc.)

hauhau. 1. a. Cool. Ka hauhau koe i te anu o waho (T. 66).

2. n. Coolness, cool air. Toia ake te tatau kia tuwhera, kia puta mai ai te hauhau ki a au (M. lvi).

Hau (ii), hauhau. 1. a. Eager, brisk.

2. v.t. Seek. Ka piki a Rupe, ka hau, ka porangi ki a Rehua (T. 32).

whakahau, v.t. and n. Command. Ka whakahau ano te tangata nei, “Tatua” (T. 200). Katahi ka pa te whakahau a te maia nei a Maruahaira ki tona ope, “Hoea!” (J. ii, 45).

hāhau, v.t. Seek. Hei aha ma korua i

39

hāhauria ai tena wahine? (T. 185). Kihai i roa te hahautanga mai o nga tauhou, kua mohiotia mai ko Paoa tera (T. 193).

whakahauhau. 1. v.t. Order, direct, hasten. Kua maranga a Tukutuku ki te whakahauhau kai kia tahuna (T. 192).

2. Encourage. Katahi ka tautapa te whakahauhau a te hunga e tu iho ra i te taumata (T. 151).

3. n. A set song for inspiring workers. Katahi ka koia te mara, ko tona whakahauhau tenei, “Ngaere te whakatipua,” etc. (T. 114).

Hau (iii). 1. a. Famous, illustrious. He ingoa hau tenei ingoa e karangatia mai nei ki te taringa (T. 148).

2. v.i. Resound, be published abroad, reported. Oku nei rongo kino hau ana ki tawhiti (M. 257).

3. Be heard. Ka hau te reo.—Ka hau te tangi.

4. n. Report. Whakarongo ra te taringa ki te hau taua e hau mai nei (M. 312).

Hau (iv), n. 1. Vitality of man, vital essence of land, etc., which was particularly susceptible to the attacks of witchcraft, etc. ‖ J. ix, 189–99. E mohio ana ahau kei te patu mai koe i a maua ko taku hau, e kore taku hau e riro i to karakia (J. ii, 223). Tipi i te hau o te whenua, i te hau o te kai (J. ix, 197).

2. In the expressions hau whitia and kai hau, referring to evils arising from misappropriation of property. ‖ J. ix, 197–98.

Note.—There may possibly be a connection between this word and the following. But it must be noted that this is most essentially spiritual and intangible, while hau (v) is the material visible symbol of something.

Hau (v), n. 1. Food used in the ceremonies of pure, or removal of tapu from a newly built house, canoe, etc., sometimes eaten by the tohunga, at others left for the atua.

2. Some portion of a victim slain in battle, or something connected with an undertaking just completed, used in religious rites to ensure good luck. Kia tae atu au ki te kawe atu i te hau o tenei tanga ika; a kia tae atu au ki te tohunga, kia whangaia ki te atua (T. 22). Ma wai e kawe te hau o to parekura nei ? (W. iv, 80). The rite of presenting the hau to the atua was called whangai hau. Ka tohia; ka mutu, ka whangaia te hau mo ana mahi (T. 17).

3. Twigs of karamuramu, used in divination rites, apparently to represent tribes or clans about to engage in battle. ‖ J. ix, 193, and note to hau (iv).

Hau (vi). 1. v.i. Project, overhang.

2. Exceed, be in excess. Kei te hau te whariki nei (This mat is longer than necessary).

3. n. Excess, parts, fraction, over any complete measurement. E waru maro o taku taura me te hau (My rope is eight fathoms and a bit, or a half).

4. External angle, corner. Kei te hau o te taiepa te ara.

Hau whakapeke, n. Displacement in ground plan of house caused by unequal diagonal measurements.

whakahau, v.t. Shelter. He taro tena, he whakahau paenga no te kumara. Whakahaumatua, variety of gourd.

Hau (vii), hahau, hauhau, v.t. 1. Strike, smite, deal blows to. Hahau kau ana te patu, he mano ki te matenga (T. 143). Inamata e haua ana ki te patu (T. 91).

2. Hew, chop. Ka tuakina a Te Arawa, … ka hinga ki raro; ka haua, a ka oti; ko nga kai-hahau enei ko Rata, ko Wahieroa (T. 69).

3. Act energetically.

hahau, n. 1. A fish.

2. A charm for curing tumours.

hauhau (i) n. Neochanna apoda, mud-fish = waikākā.

hauhau (ii), n. Bludgeon. Hauhau manu, stick for killing birds.

Hau (viii), n. Return present by way of acknowledgment for a present received. Ehara i te taonga hau te kai e puritia nei e matou, e Ngati Toa. ‖ kai-hau-kai.

Hau (ix), n. Property, spoils. Homai aku hau, nga titaha, nga kohua, nga herehere o toku pakanga (M. 345).

Note.—This word may be connected with the preceding hau (viii), or even possibly with hau (v), but the use of either of these in the plural is not usual.

Hau (x) = hou (i), n. Plume, feather. Ka riro, e, taku hau kotuku (S.).

Hauā. 1. a. Crippled, lame. Ka haua te waewae.

2. Cowardly, without spirit. He iwi haua matou; kahore i rapua he utu.

3. Angry without cause.

4. n. Cripple. Ka matakina te pa kaore he tangata o roto, kua horo nga tane nga wahine, he haua te mea i mahue ra.

hauhauā, a. 1. Cowardly. Katahi te tangata hauhaua ko koe!

2. Plebeian.

Hauaitu, hauhauaitu. 1. a. Starved with cold, pinched. He hauaitu to matou mate.—Tokorua nga pakeha i mate kotahi na te pu, na te hauaitu i te marangai tetahi.

2. Lean, wasted. He kuri hauaitu.

3. Listless, without heart, weak. Ka hauhauaitu ahau, he pouri no roto i a au.—He whakarapa to kouroto, he tikanga hauhauaitu to koutou nei (P. 30).

4. v.i. Swoon, faint.

hauhauaitu, n. Mugil cephalus, small mullet. = kopuwai, kanae.

40

Hauama = houama, n. = whau, at ree (Entelea arborescens).

Hauanu, n. Cold.

Hauangi, a. Cool.

Hauārahi, n. West wind.

Hauare (i), v.t. Miss a mark.

Hauare (ii) = haware, n. Saliva.

Hauarea = hauwarea.

Hauata, n. Accident.

Hauātiu, n. North-west wind. ‖ kotiu.

Hāuaua. 1. n. Drizzling rain.

2. a. Rainy.

Hauāuru, n. 1. West wind. Hongi rawa atu ki te hauauru, kua piro mai (T. 18). Hauauruma-raki, north-west wind.

2. West.

Hauhake, v.t. Take up a root crop. Hauhakea ana nga kai; te marangatanga mai, e waru nga rau (T. 114).

Hauhunga, n. 1. Frost. E piki ai koe nga maunga hauhunga i runga o Tongariro (M. 158).

2. A variety of greenstone (Tr. xxiv, 515).

Hauiti, a. Small.

Haukaha = aukaha.

Haukai, n. Feast. Mana pea koe e whakahaereere atu nga whanga e rau o Tauranga, hei utuutu haukai kei a Pu, a Pare (M. 63). ‖ kaihaukai.

Haukāinga = kāinga, n. Home. Te maunga e tu mai ra ki te haukainga (M. 7). Kia tahuri ki uta, ki to haukainga (M. 265).

Haukaiwahine, n. Formation in single file. Turia pea koe te haukaiwahine (W. v, 132). Ko te “haukaiwahine” ko te haere takitahi a taua ope nei (ib.).

Haukati = aukati.

Haukeke, v.t. Meddle, handle carelessly. Ata! he aha tau e haukeke nei?

Haukōeoeo, n. Sensation of chill. E hia ranei hitako o te tangata i te pānga mai o te haukoeoeo, na kua ora, kua hapa, kua mahana katoa te kiri.

Haukopa, n. A variety of taro.

Haukōpata, n. Dew. Ka tokia e te haukopata (M. 124). ‖ hau (i).

Haukori, a. Moving briskly. Kei mutu aku rangi haukori (S. ii, 22). ‖ kori.

Haukoti. 1. v.t. Intercept, cut off. Ka haukotia e te mate. Haukoti i te aroaro, obstruct. ‖ koti.

2. n. Intercepting party. Katahi ka kokiritia e te haukoti a te wha tekua.

Haukū, n. Dew, damp. Ka ringitia hoki nga roimata e Rangi ki runga ki a Papatuanuku, ko ia te hauku (T. 9). ‖ hau (i).

Haukume, v.t. Pull. An intensive from kume. Haukumea, hautoia (Ika, 95).

Haukuru, v.t. Smash. E haukurua ana nga upoko o tera. ‖ kuru.

Hauma, v.i. Shout. Used in karakia, songs for giving time, etc. Hauma, hui-e, taiki-e (J. v, 152). Kihai i roa te manutanga i waho ka tangi te hauma karakia (W. iii, 74).

Haumako, a. Rich, fertile.

Haumakōroa = haumangoroa.

Haumākū = mākū, a. Bedewed, wet. E haumaku ana ano te toto i runga i te toki (K.M. 62, 6.).

Haumanu, v.t. Revive, restore to health. Ko nga karakia haumanu mo nga turoro (W. i, 8).

Haumangōroa, n. Pseudopanax edgerleyi, a tree. = raukawa.

Haumaringi, haumāringiringi, n. Mist. Ka tere Rakei, e, i, haumaringi mai i roto o Kaipara (S. ii, 77).

Haumaruru. 1. a. Languid. Ka haumaruru nga kanohi i te mate.—Ko to te tapapa, haumaruru tonu iho (Sh. T. 181). ‖ maruru.

2. Indifferent, unconcerned. Me mutu i konei te haumaruru o matou, me matakana nga kanohi i enei rangi e takoto nei.

3. Sullen, sulky.

4. n. A charm to enfeeble the enemy.

Haumata, n. Snow-grass.

Haumātakataka, n. Hurricane.

Haumate, n. An eel, resembling puhi.

Haumāuiui, n. Result of one's toil, work accomplished. Te haumauiui o nga mea kua mate; te haumauiui o nga mea kua riro atu. ‖ mauiui.

Haūmere, v.i. Shout together. ‖ umere.

Haumi. 1. v.t. Join.

2. Lengthen by addition.

3. Reserve, lay aside. Hoake rawa ka haumi i tetahi maku: ka pau ra hoki.

4. n. Piece of wood by which the body of a canoe is lengthened. Na ka mau te haumi o te ta, o te ihu ka kumi tena waka.

5. Joint by which the additional piece is fastened.

6. Canoe so lengthened. Ka haukahatia, tona ingoa he haumi.

7. Bow of a canoe. Whakarongorongo ana te taringa ki te haumi a te taurua e kuku nei (M. 243).

8. Ally. I nga wa e karanga ai nga iwi o Hauraki ki a Paeko hei haumi mo ratou (W. v, 24).

9. Confederacy, alliance. E mea ana a Hongi, he haumi tenei ki a ia.—Ka puta mai ano te tini o te tangata, ka noho haumi ki te iwi a Tana (W. v, 25).

10. In the expression kai haumi (n. and v.i.), applied to a person who wanders over lands of other people where he has no rights, and takes the birds, etc., thereof.

Haumia-roa, haumia-tiketike, n. Fig. names for fern root, Haumia being the god who presided over fern root. Ko te haruru o te patu o te aruhe, ka ki atu a Toi ma “Ehara ko haumia-roa,” he aruhe a haumia-roa.—Ko Haumia-tiketike i oma ki te whenua (T. 6).

41

Haumiri, v.t. 1. Stroke affectionately. Nau rawa i haumiri te wa ki te tinana (M. 397). Tena te kuia te tangi haumiri na i tana mokopuna.—Kei te haumiritia te tupapaku.

2. Hug, sail along the shore. Katahi ka haumiri haere i tatahi, a ka tae ki Tapirimoko (W. iv, 104). I haumiri tonu te rere o nga kaipuke, piri tonu ki uta.

Haumotu, a. Cold, damp, clammy. ‖ motu.

Haumua, n. A place of departed spirits.

Haumūmū, a. Silent.

Haumumu, n. Eddying wind. = mumuhau.

Haumuti = hamuti, n. Dung, excrement. Taku poporo tu ki te haumuti (M. 125).

Haunene. 1. n. Noise, chatter. Ka haere mai he hoa wahine, na ka whakarongo ki te haunene o taua kai uma ra (W. ii, 10).

2. a. Noisy.

Haunui (i), n. Dew. ‖ hau (i), 3.

Haunui (ii), a. Wide, broad. A hurihurihia to tupu hauroa, to tupu haunui (M. 28). ‖ nui, whanui.

Hāunga, ad. 1. Besides. E rua mano te tane, haunga te wahine, te tamariki.

2. Not including. Haunga ia nga tohunga karakia, e hiki ana (T. 160). Kei roto i enei nga iwi o Taranaki puta noa ki runga, ki raro, haunga ano a Rotorua (M. lxviii).

Haunga. 1. a. Odorous, stinking. He ngohi tenei e haunga mai nei.

2. n. Odour. Rongo kau ano te tupua ra i te haunga ahua tangata (T. 150).

hāungaunga, a. Odorous, smelling of. Piropiro haungaunga taku kai, he tangata (Ika, 116).

Hauora (i). 1. n. Spirit of life, health, vigour. ‖ J. ix, 193, and hau (iv).

2. a. Healthy, fresh, well. Kua hauora te tupapaku, kua maranga.

3. Lively, in good spirits. Engari e haere hauora ana i te tohu waiora a Tuwhakairiora (J. xx, 22).

4. Perfect. E! He hauora te tangata nei ki tana karakia (J. ix, 194).

hauoratanga, n. Health. Mei whenei ana taku hauoratanga (M. 169).

whakahauora, v.t. Revive, refresh.

Hauora (ii), n. Cordyline banksii, a plant.

Haupa. 1. v.t. Bite, eat. Ka haupa ki te paepae roa i Hawaiki.—E haupa tonu ana toku waha ki te kai i nga tokotoko, i nga iroiro.

2. n. Food.

hāupaupa, v.t. Eat greedily. ‖ whaupa.

Haupapa. 1. n. Flat surface. E tu ai koe nga haupapa kowhatu i runga o Totorewa (M. 409).

2. Frost, ice.

3. v.t. Lie in wait for. Taku heke haupapa, taku heke matangaro (M. 396). Akuanei ka haupapatia tatou e te taua.

4. a. At peace, untroubled. Ka whauwhia te rongo, ka haupapa, ka noho pai noa iho.—E noho whenua rangatira noa iho ana, ta te haupapa hanga.

Haupārua, n. Fight with loss on both sides. E kore e pai kia mate utukore te tangata whenua, engari kia mate utu ano, koia te mate haupārua.

Haupatu, v.t. 1. Strike, dash, assault. Ko te ika a Ngahue, haupatua iho ki te patu pounamu (M. 128). ‖ patu.

2. Cover a roof. I to whakapiringa i nga kakaho, i haupatua iho ki nga kiri (M. 395). ‖ tapatu.

Haupāuma, n. Head wind.

Haupitonga, n. South-east wind.

Haupongi, n. Eddying wind.

Hauporo = auporo, v.t. Cut off, cut asunder. Te toki a te atua i hauporoa ai te poro tutakitanga o aku papa (S.). ‖ poro.

Haupū. 1. n. Heap, mound. A eke noa te tini o aua ika ki nga papa o nga whata te tiketike o te haupu o te ika (W. ii, 123).

2. v.t. Place in a heap. Haupuria nga makoi ki konei.

3. v.i. Lie in a heap.

Haupunu, a. Shut in, enclosed. Ka tae ki te ngahere, ka ki ia, “Haupunu ana tatou ki konei.” Koia a te Haupunu. ‖ puni.

Hāura, a. Brown.

Haura, n. Sick person, invalid.

Haurahi, n. Dew. ‖ hau (i).

Haurakiraki. 1. n. Familiar spirit. I puta mai toku haurakiraki i te po, karanga mai ai ki au.

2. a. ? Unreliable. Atua haurakiraki, waiho te mate mo Hapopo (W. iii, 9). ‖ harekereke.

3. n. Wasting disease. Te ahua he mate haurakiraki, ara na te makutu (Kah.).

Haurangi. 1. a. Mad, deluded. ‖ arangi, porangi.

2. Exasperated, furious. Ka haurangi te wahine nei, ka riri ki tona teina (T. 139).

3. Drunken.

4. n. Dew. ‖ hau (i).

5. Verandah, porch. ‖ hau (vi).

Haurapa, v.t. Search diligently for. ‖ rapa.

Haurarangi, a. Suspended.

Hauraro. 1. a. Low down, pendent. Me he mea no konei, he hauraro noa iho te kakahu o te weruweru (T. 147).

2. v.i. Be abased, submit.

3. n. North wind, north. Ka rikoriko mai te mata o Puaka i te hauraro, he tohu tau pai (W. i, 45).

Hauratu.—— E ka tukua te hauratu he koia e te toki (K.).

Hauroa = roa. 1. n. Height, length.

2. a. Long. A hurihurihia to tupu hauroa, to tupu haunui (M. 28).

Hauroki, n. The diagonals in measuring the ground plan of a house.

42

Haurokuroku. 1. a. Unsettled, uncertain. E haurokuroku ana te korero, he korero pai i tetahi rangi, he korero kino i tetahi.

2. n. Violent eddying wind.

Hauru, n. A shellfish.

Haurui, v.t. Scatter about, shake. ‖ rui.

Hauruna, n. A charm used in connection with kite flying.

Haurutu, n. Dew.

Hauruturutu, v.t. Shake violently. ‖ rutu.

Hautai. 1. n. Sponge.

2. A rough garment for use in wet weather. Kakahuria to hautai.

3. Rags. I te tuitui ahau i aku hautai.

4. a. Ragged, tattered.

Hautakū, a Bedewed, wet. Tera pea kei te hautaku a roto o te kāho.

Hautaonga = taonga, n. Goods, property. Kei tutuki to waewae i a Ririwai, he hautaonga nui, kei a Tuku-a-hika (M. 63).

Hautaorua, n. Dew. = hautorua.

Hautapu, n. Death by violence. Tau ake ko te hautapu no Tu (M. 181).

The above sense is given by a Maori, but will not suit the following examples: Tenei rawa to rongo te āngi mai nei nga uru hautapu o Te Totara nei (M. 293). Ka pau koe te wehewehe ki runga to hautapu (S.). O potiki e kahurangi nei hei kawe i a koe ki runga te hautapu (W.M. ix, 129).

Hautāruru, a. Unwary, heedless.

Hautaua = hau taua. ‖ hau (iii).

Hautea, a. Scattered about, separated. Ka whiua e ia nga huruhuru o te manu ki raro, ki te take o te rakau, koi hautea te huruhuru, koi katea haere i te ngaherehere, koi putu haere.

whakahautea, v.i. Be scattered. Ka karanga taua tangata, “Kaua e whakahautea te huruhuru.”

Hautepe = hautope.

Hautere, a. —— Ko o matua hautere tena, kei te marama e mau ana (S. ii, 16).

Hautete, v.i. Jabber.

Hautō, v.t. Draw, drag. Haukumea, hautoia (Ika, 95). = (iv).

Hautoa = toa, n. Courage, bravery. Hei whakahoki katoa i te hautoa o te iwi ki te mauri o te iwi.

Hautoke = hotoke, n. Winter.

Hautoki, v.t. Surround, intercept.

Hautōmai, n. Dew. ‖ tomairangi.

Hautope, hātope, v.t. Cut asunder, cut off, cut down. = hatepe.

Hautōrua, n. Dew. = hautaorua.

Hautū. 1. v.i. Give the time for the rowers in a canoe.

2. n. A song for the purpose of keeping time.

3. Spirit of bravery.

hautūtanga, n. Violent bruise. He mate hori i te kaokao no te haututanga ki to aroaro (M. 159).

Hautuhi. —— E Rake ma, e, homai he hautuhi ka wehi taku kiri me he tara ongaonga (S. ii, 20).

Hautūmū, n. Head wind. ‖ tūmū.

Hautupua, a. Remarkable, fearful, monstrous.

Hauture, n. Trachurus novae-zelandiae, scad, horse-mackerel. = hature.

Hauturuki, n. Fledgling bird. Katahi au ka hoka, hokahoka te manu hauturuki (M. c). ‖ turuki.

Haututū, a. Insubordinate, obstructive. Te Urewera, he iwi haututū.

Hauwai, 1. n. A mollusc, ? Haliotis australis.

2. a. Damp, moist. He one maroke, ma te tau hauwai e tipu ai te kai.

Hauware = haware, huare, n. Saliva.

Hauwarea, hauarea. 1. a. Of no account, insignificant. He kainga hauwarea a Arowhena.

2. Taciturn, morose. I hongehongea au, i hauwarea noa (M.M. 176).

3. Thin, lean.

4. Weak.

5. Cowardly.

6. n. Frivolity. E hoa ma, kati nga hauarea kupu nei (Wa. 36).

Hauwere = hawere, a. Hanging down, pendulous.

Hauwhenua, n. 1. Dew, damp. ‖ hau (i).

2. Land wind, land breeze. E pupuhi ke ana te hauwhenua iara (M. 190).

Hawa (i), v.i. Be chipped, be broken. Ka hawa te karaha nei i te tamaiti.—Ka karanga atu a Tinirau, “E kore e ngaro, he niho hawa ko Ngae.”

Hawa (ii) hawahawa. 1. a. Dripping, reeking. He miti te ringa o te wahine, he hawa te ringa o te tane (S.).

2. Smeared on. E tama, hawahawa ana te hinu i ou kauwae.

3. n. Filth, excrement.

Hawa (iii), hawahawa. 1. n. Gills of a fish.

2. Ventral fin of a fish.

3. A lichen.

4. a. Trembling, vibrating.

Hawai, n. 1. An edible fungus growing on trees.

2. Watercourse, rivulet, channel in a stream.

3. Galaxias alepidotus, a fish found in Lake Taupo, the black kokopu.

4. Gobiomorphus gobioides, the bullhead, a fresh-water fish. = toitoi.

5. adj. Shallow of a lagoon or swamp.

hawahawai, n. Hillocks in which weeds are buried, and which are afterwards planted.

Hawaiki-pepeke, n. 1. Feigned retreat in order to draw on an enemy. = manu kawhaki, kakahu haehae.

2. Dilatoriness un springing to arms at word of command. ‖ J. vii, 121. Waiho nei i Taiwhakaea ki a te hawaiki-pepeke.

43

Hāwaniwani. 1. n. A skin disease affecting children.

2. a. Slimy, slippery.

Hawara. — Ka tawehe i te kopanga, popore hawara, ko te whana whakairi tira (S.).

Hāware (i) = huare, hauware, n. Saliva, slime.

hāwareware. 1. a. Full of saliva, drivelling. E hawareware ana te mangai.

2. Slimy, as eels; clammy.

3. n. Slime. Hoki rawa mai ki te puta o tona tuna, mau ana ko te hawareware kau anake, kua riro te tuna.

Hāware (ii). —

hāwareware, a. Lean. He poaka hawareware.

Hāware (iii), v.i. Groan.

Hāwata, v.i. Mutter. E hawata ana te tupapaku.

Hāwatewate, a. False, untrue.

Hāwato = awhato (Cordiceps).

Hawe. 1. v.i. Eddy, as wind.

2. Turn aside, be diverted.

3. n. Bend in a road or river.

whakahawe, v.t. Distort, pervert. Naku i whakahawe nga mahi anamata (S. ii, 11).

Hāwea. —

whakahāwea, v.t. 1. Despise. E tika ana ano te whakahawea ki a ia, he tutuā hoki ia.

2. Disbelieve. E kore au e whakahawea ki tana korero.

Hawene, v.t. 1. — Kia haramai ana te paretiti i nga tau o Murirangi e hawene nei kai te po te wairua (S.).

2. Tease, vex, excite.

Hāwera, n. Place where the fern or bush has been destroyed by fire. ‖ tawera.

Hāwere. 1. n. A variety of kumara.

2. a. Pendulous. He ngutu hawere.

3. Plentiful, prolific. He tau hawere tetahi, he tau tukuroa tetahi (P.).

4. v.i. Hang down. Tirohia e koe ki te haweretanga o te taringa matau.

hāwerewere, intensive ad. used with totika. Totika hawerewere.

Hāweru, n. A bird: so stated by Sir George Grey. Me te katua haweru te upoko kai parapaoa (P. 53).

Hāwiniwini, v.i. Shiver with cold, shudder.

Hawhatoawhato.

Hawhe = whawhe. 1. v.i. Go or come round. Kua hawhe katoa nga ika ki roto.

2. n. The end section of a dragnet or kaharoa. E rua nga hawhe o te kupenga kotahi.

3. Turn or bend in a fence.

Hē (i). 1. a. Wrong. Hē rawa te mahi nei.— Kihai i hamumu te waha o nga tuakana, no te mea kua he ta ratou (T. 200).

2. Erring, mistaken, perplexed, at a loss. Ka hē noa iho te whakaaro o nga tangata o runga i a Te Arawa (T. 71).

3. In trouble or difficulty. E piki ana ano i tana pikitanga, ki Maheahea, ka he te manawa (I am out of breath, or out of heart) (M. 172).

4. Troublous, baleful. Turanga mua, turanga tika; turanga muri, turanga he (P.). Tirohia Uenuku, e hoka i runga te atua he nei (M. 409).

5. Dead.

6. n. Error, mistake, fault. He maha nga he a Turaungatao (P.).

7. Difficulty, trouble.

8. v.i. Fail, miss. Ka whati tana tara, a ka hē tera (T. 33). Ka he te mango ki nga tauranga i hiia e taua hapu (The sharks failed [to take the bait] at the fishing ground where that hapu fished) (W. iv, 112).

hēngia, pass. Be mistaken for another. Ka haere te ope nei, a ka tae ki te kainga i a Peha, tae atu, ka hengia mai e te iwi a Peha, a patua ana (W. v, 15).

hēanga, hēnga, n. Circumstance, etc., of erring.

whakahē, v.t. 1. Cause to go astray, mislead. Na te kuia ra matou i whakahē.

2. Find fault with, condemn.

hēhē, a. 1. Gone astray, at a loss.

2. Wrong, not fulfilling requirements. Ka karanga te iwi, na te moenga i te tane hēhē i tipuheke ai taua wahine.

whakahēhē, v.t. 1. Confuse, confound. Ko Taumata whakahehe korero (P. 62).

2. Foil, perplex.

(ii), inter, particle. Patu rawa koe i a Tamanui-te-ra, he ? (T. 20).

He. 1. indef. art., both singular and plural. A, an, the plural not being translated. He matau ano ra taku (I have a hook) (T. 21). He tangata roroa enei tangata (These were tall men) (T. 77). Nga kai o tera maunga, he kiwi, he weka, he kiore, he kuku, he tui (T. 145).

2. a. Some. Homai he wai moku (Give me some water) (T. 182). In English the some is often not expressed.

3. Used as a particle with adjectives, or with the interrogative aha, applied predicatively. He nanakia te iwi nei (These people are fierce) (T. 46). He aha te kai o tera maunga ? (What is the foodstuff of that mountain ?) (T. 145). [For this use of he in forming sentences ‖ F.L. §§ 38–40.]

Hea (i), whea, l.n. (‖ F.L. § 8). 1. Interrogative: what place ? Used with prepositions, as—kei hea, where; ko hea, ki hea, whither; o hea, of what place; i hea, no hea, whence. E haere ana koe ki hea ? (T. 49). Kei hea au tuahu ? (T. 122). No hea koia koe ? (T. 17). No hea is often used as a strong negative, like far from it, or not at all. No whea i rongo a Turi ? (T. 111).

2. Indefinite: any place. When repeated,

44

it signifies every place. Ka tukua nga purahorua ki hea, ki hea, kia haere mai ki te whawhai (T. 101).

3. Used after the name of a place with a prep, repeated, elsewhere. I korero ano au mo Tauranga, mo hea atu hoki (I spoke of Tauranga and elsewhere) (W.M. vii, 34).

4. With the verbal particle ko, in reference to a place, what is, or what is the name of. Ko hea tera maunga e tu mai rara ? (M. 266).

5. What time ? Used of the future with the prep. a. A whea ara ai te marama ? (T. 54). ‖ nahea (ii).

Hea (ii), n. Multitude, majority. Tena ko te hea o te tangata, e kore e whakaae.

heahea, a. Foolish, silly.

Hea (iii), v.i. Mourn, grieve, be in pain. E whai mai ta taua tama i a koe, waiho atu i tona kainga, kia hea tona wairua, hea ki roto ki Tauranga.

heahea, v.i. Pant, sob.

‖ Ta. hea.

Hēanga. ‖ (i).

Hēhē. ‖ (i).

Heheki. ‖ heki.

Hehengi. ‖ hengi.

Heheu. ‖ heu.

Hei (i), prep. future. 1. At, in, with, of time or place. Hei te po taua hoe ai (T. 41). Hei konei na he pa mo tatou (T. 121). Kua taea e ahau nga mea katoa, a hei tena mea, hei te mahi o te kai, ka ngaro ai (T. 20).

2. For, to, as; denoting purpose, intention, etc. Kei te rou kakahi hei o ki te taiapu (T. 157). Ko wai tou tangata hei tangi i a koe, hei ngaki hoki i tou mate ? (T. 40).

3. Forming a future imperative, chiefly in negative sentences with the ad, kaua. Tikina he toki; hei te mea nui (Fetch an axe; let it be a big one). Kaua hei tutū; whakatupu tangata (T. 82). Hei a au anake te taua, kaua e haere ki te manuhiri (T. 196).

Hei (ii), v.i. 1. Go towards, turn towards. Kia kite kau atu i te wao kahikatea ki Tapapaki, hei ake ki te tonga (M. 171). ‖ Uv. heihei, turn aside.

2. Be requited. Ka hei tana, tenei ano taku utu ki a ia aianei (T. 72).

whakahei, v.t. 1. Go to meet, welcome, a person arriving. Tikina, whakaheitia a Te Whatanui ki te ara.—Ka whakatika a Whiro ki te whakahei i tona ope ra (W. ii, 17).

2. Fulfil, brings to pass. Taku kupu i whakaheia ki runga o Maramarama-te-rangi (P.).

3. Satisfy an obligation. Kati, ka whakaheia e au to whakapekanga mai i a au, ina, i inu nei i te taha wai (Well, I satisfied your invitation to turn aside, for I drank of your flagon of water—thereby avoiding a longer delay till food should be prepared).

4. Grant a request.