A Dictionary of the Maori Language
K
Previous Section | Table of Contents | Up | Next Section
– 81 –
K
K, consonant, is pronounced as in English. The Ngaitahu tribe, of the South Island, almost invariably replace ng with k. There are a few words with alternative forms, with and without k, as tena, tenaka; aua, kaua. Our present knowledge of the language does not justify the assertion that the difference is one of omission or insertion. In poetry, particles sometimes lose an initial k.
Kā (i), v.i. Take fire, be lighted, burn. Ka ake nga ahi o roto, tekau (T. 61.) Pass. kāngia. Kahore ano a roto o te whare kia kangia e te ahi (The interior of the house has never yet had a fire burning in it). The verbal noun has two forms, kānga, kāinga. No te kanga o te ahi katahi ka ruaki ratou katoa (J. iii, 100). E pahu ana mai te puku o te tane, o te wahine, o te tamariki i te kāinga a te ahi (Pi. 175, 1).
kāinga, n. (deriv. from kā, and so, properly, place where fire has burnt; hence) 1. Place of abode, lodging, quarters, encampment, bivouac. Tatou ka haere ki te kainga (T. 147).
2. Unfortified place of residence, whether consisting of one or more huts. Ka hoki ano maua ki te haha i ia pa, i ia pa, i ia kainga, i ia kainga (T. 184).
3. Country. Kua nui atu te kura o tenei kainga i te kura o Hawaiki (T. 74). Toitu he kainga, whatungarongaro he tangata (P.).
4. With a definite article or a possessive pronoun, home. Ka hoki a Maui ki te kainga (T. 26). Ka hoki a Rata ki tona kainga (T. 55).
whakakāinga, v.t. Make a home. Naku rawa i whakakainga nui (M. 100).
whakakā. 1. v.t. Inflame, incite. Ma nga kaumatua toa e whakakā i te ope.—Kaua koe e whakakā i taua korero, kaua e whaka-koikoi atu.
2. n. Band incited to a special undertaking, forlorn hope.
kakā. 1. a. Red-hot. Apopo, kia pena nga kiri o ou tungane; hihi ana i nga kowhatu kaka o Waikorora (T. 83).
2. v.i. Glow. E kakā tonu ana, e ai te ao rere (M. 82).
Kā (ii), v.i. Screech. ‖ kē.
kākā, n. Nestor meridionalis, native parrot. He kuku ki te kainga, he kaka ki te haere (P. 19). Several varieties are distinguished by adding the epithets kereru, korako, kura, pipiwharauroa, and reko; kakakura is also used for the leader of a flight of kaka.
Ka (i), verbal particle, used—1. To denote the commencement of a new action or condition, or of a state of things new to the speaker: it may thus be used of the present or future, or, as frequently in narrative, with a past significance. He aha ia i wahi ai? Ka mate au i te whanowhanoa (Why did he break it ? I am ill with vexation) (T. 153). Apopo ka kimi i tetehi totara ma tatou (Tomorrow we will look for a totara for ourselves) (T. 89). Heke nei, heke nei te waka ra, a ka ngaro te ihu; ka taea te taingawai o te ihu, tango atu ki te taingawai o waenga, ka rere tupou te waka ra (T. 72).
2. At the beginning of a narrative, to introduce a condition, when some expression such as when, as soon as, should, or if must be supplied in translation. Ka mutu te kai, ka hui ki roto i te whare (When the meal was ended they assembled in the house) (T. 89). Ka ki ake a Tamure ki a ratou, “Ka kite koutou i te waka e whai mai ana i muri i a matou” (Tamure said to them, “If you see a canoe following after us”) (T. 173).
3. With tāua or tatou it introduces a suggested course of action, with almost an imperative force. In this case the pronoun precedes the verb. Ka mea atu ona tuak ana ki a ratou, “Tatou ka aukaha i to tatou waka.” “Ae, tatou ka hoe ki te hi” (His brothers said to one another, “Let us tighten the lashings of our canoe.” “Yes, let us paddle out to fish”) (T. 20).
4. With te before the verb, similarly to kei. In some cases the verb, though active in form, is apparently passive in sense, and the agent introduced by the preposition e. Ka te tami atu ki te umu taurekareka (M. 42). Na ka te whai e te pa (M. 126).
'Ka, sometimes in poetry, apparently for whaka. 'Kaipuipu ana mai te marino (M. 319).
Kaainga = kāinga. ‖ kā (i).
Kaea (i), n. A long wooden trumpet. Ko Rangipuhanga au, e hika e, whakatangi ra i te kaea. = pukaea.
Kaea (ii). 1. v.i. Wander. Kei te kaea ki ro ngahere.
2. n. Leader of a flight of parrots (kākā).
kāeaea. 1. n. Falco novaeseelandiae, bush hawk. Homai te kaeaea kia toromahangatia (P. 32). = karearea, kaiaia.
2. Fool.
3. Young of inanga, a minnow. = koeaea.
4. v.i. Act like a hawk, look rapa ciously. E kaeaea ana ki te kai mana.
5. Wander, roll, as the eyes. Kaeaea ana nga kanohi i te whakamataku.
Kaeha = kaea, kaewa, v.i. Wander.
– 82 –
Kaeo, n. 1. Lepsia haustrum, also Cookia sulcata, univalve molluscs; and also Hyridella sp., a fresh-water mollusc. E tapu ra te upoko o Te Ruakerepo, te homai hei kotutu wai kaeo ki Te Kawau? (M. 300). Ka mahi te wahine nei i te kai ma tana iwi, i te whanake … i te kaeo (T. 197).
2. Shell of above, used for cutting. Ka whakatika te hunga ra ki te haehae i ta ratou ika, haere rawa iho te kai nei, te mira tuatini … me te kaeo (T. 160).
3. Pyura pachydermatum, a long-stalked marine zoophyte, sea squirt.
4. Sea-anemone.
Kaeto, n. A variety of kumara.
Kaewa, kāewaewa, 1. v.i. Wander. I te whenua ahau e kaewa noa ana.—Au ano ra kei te kaewa noa (M. 206).
2. a. Loose, slack. Whakakaewatia te taura kia kaewa.
whakakaewa. 1. v.i. Stagger about, wander. Tenei to kai he whakakaewa i waho (M. 291).
2. v.t. Detach, loosen. Katahi ka whakakaewatia te kakaho ki te whanga.
Kāha, n. Podiceps cristatus, crested grebe. He manu ruku roa te kāha.
Kaha (i). 1. a. Strong, able. Te tangata e kore e kaha ki te riri, ki te ngaki kai (P. 108).
2. n. Strength. Patupatua iho nei ia, iti ana tona kaha (T. 29).
3. Persistency. Kei mea te tangata na, nau ake ano tou kaha (T. 194).
kahanga, n. Evidence of strength. Te kahanga o toku koreheketanga (T. 29).
whakakaha, v.t. Strengthen.
kahakore, a. Weak. E kore e taea e te tangata kahakore (T. 15).
kahakoretanga, n. Weakness, feebleness. Katahi ka rapu a Tu i tetehi whakaaro mana kia tahuri ia ki te patu i ona tuakana, no te kahakoretanga ki te rapunga a Tawhiri mo ana matua (T. 7).
Kaha (ii), n. 1. Rope, especially one on the edge of a seine. Ka horahia nga kupenga ra, ko te kaha o raro he mea pou ki te pou, here rawa te kaha ki te pou (T. 142).
2. Lashings of the rauawa of a canoe. Ko nga waka katoa me tapatapahi nga kaha (T. 169).
3. Noose. Me ta ki te kaha (Tr. vii, 35).
4. Boundary line of land, etc. Tuhia nga kaha o te mara.
5. Edge. Ki a au ka iri nei, e, te kaha o te ngutu (M. 131). ‖ poti o te ngutu (M. 68).
6. Ridge of a hill.
7. Navel-string. Ka hua e tama i kotia atu 'no te kaha mo te po (M. 325).
8. Line of ancestry, lineage. Ka hoki mai ki te whakataki i te kaha o Houmaitawhiti (T. 128).
9. File of an army. I iri ai ratou i runga i te kaha taua (M. 189).
10. The line on which niu rods were placed for divination. Kaha maro, certain lines in tattooing. Kei te kaha maro o te ngutu.
11. A garment. = kahakaha.
kakaha, n. 1. Sceloglaux albifacies, laughing owl. = whekau, ruruwhekau, hakoke.
2. Astelia nervosa; a plant.
kahakaha, n. 1. Collospermum hastatum, an epiphytic plant used for making snow sandals. E kakapa ana me he rau kahakaha (M. 180).
2. A kind of garment. Ko te pueru i waho, ko te kahakaha i roto (T. 138).
Kaha (iii), n. 1. A general term for several charms used when fishing, snaring birds, etc. “Ko wai to kaha?” Ka whakahokia mai. “Ko Tuota.” Ko Tuota, he kaha, he karakia mo nga manu, kiore, ika, kia mate. He tapu tenei kaha a Tuota. Ko Motumotu, he kaha karakia. He kaha noa a Motumotu.
2. Some apparatus in the tuāhu. Me kawe korua ki te tuahu, ki te kaha, kia takahi o korua waewae ki te kaha … Ka iri ko Te Moemiti ki runga i te kaha. (J. ii, 22).
3. A piece of seaweed stem which was prepared in an umu, set apart by charms, and then carried on a voyage in the bow of a canoe. ‖ māwe. ‖ The mention of rimu in the canoe (W. i, 160).
Kāhaka, n. Calabash. ‖ pāhaka.
Kahaki (i), kawhaki, v.t. 1. Remove by force, carry away. Kia mau te pou i to tatou waka, kei kahakina e te waipuke.—Kahaki tonu atu i a Rona, i te rakau me tana taha wai (M.M. 167). He aha maku i kawhakina ai au? (T. 202).
2. Continue a line. Kia whai uri te tangata hai kahaki i te kawai.
kāhakihaki, v.t. Pull, tug. Waiho i kona te ika a te aho a te potiki a Hine-tapuarau kahakihaki ai (J. xi, 129).
Kahaki (ii), n. Strap or loop to fasten a load on one's back. Tea aku kahaki? (R.)
Kahararo, n. Rope on the under edge of a kaharoa, or seine net. Katahi ka whitia e te iwi ra te kahararo, ka pokia te kaharunga, ka apitia ki te kahararo. ‖ kaha (ii).
Kaharau = kārau.
Kaharoa, n. Large seine, or drag net, made in several sections, which were subsequently joined. ‖ tatai.
Kaharunga, n. Rope on the upper edge of kaharoa, or seine net. ‖ kahararo.
Kahatu, n. Upper edge of a seine net. = tahatu.
Kahau, n. Name of a karakia, or spell. Ka pa ki te ruahine; i a Kahau ki waho; i a Kahau ki uta; i a Kahau matirerau.
Kāhawai, n. Hydroprogne caspia, Caspian tern; a bird.
– 83 –
Kahawai, n. Arripis trutta, a fish. Ka homai nga kahawai ma Paoa (T. 190). E haere mai ana nga rau e toru, me te waha kahawai, kua tata (i.e., like a shoal of kahawai) (T. 202).
Kahekahe, v.i. Pant.
Kāhekaheka, a. Mouldy, mildewed.
Kaheko, v.i. Slip. Kua kaheko te tuna i roto i aku ringaringa (P. 63).
kāhekoheko, n. 1. Stage projected from the fence of a pa, and slanting upwards; called also kotaretare.
2. Top of a tree = pukaioreore.
Kaheno, a. Untied. ‖ maheno.
Kāheru, n. 1. Spade or other implement for working the soil. Ka taraia he kaheru, ka ranga he kete (T. 7).
2. Chaplet of leaves worn in mourning.
Kahi (i). ——
kākahi. 1. n. Hyridella menziesi, a fresh-water bivalve mollusc. Ka mutu, ka tango i te kakahi hei awhe i nga wairua ki roto (T. 87).
2. Amphidesma australe, a salt-water bivalve mollusc. = kokota.
3. A species of whale or large porpoise. Tena te kakahi ke tere ki te tonga (M. 162). Tou uru i piua te wai o te kakahi (S. 111).
4. fig. Chief. Mau e ki mai te kakahi whakairoiro (P. 67). Tukua kia haere te tira o te kakahi (S. ii, 55).
5. v.t. Perform some part of the pure and other ceremonies; possibly connected with 1, above (see example quoted there). Ka hurihia te hurihanga takapau, ruahine rawa, kakahi rawa, ka noa (T. 22). Used also of betrothal ceremony. Kihai ra taua i roko-kakahi ake, ka tau rua taua i te whaka-tautenga (M. 229).
Kahi (ii), n. 1. Wedge. Te kahi a Nuku, te kahi a Rangi. = matakahi.
2. A comb made of fish bones (D. ii, 365).
Kāhia, n. 1. Tetrapathaea tetrandra, a plant. = kōhia.
2. Image of a human figure carved out of the post of a fort.
3. Carved representation of a human face on the gable of a house. = koruru.
4. A pattern of ornamental scroll carving for wall slabs of a house. He aha koe te whakaputa ai i to kahia a toa ki te tutaki i te tatau o Pouterarangi.
Kahika, n. 1. Podocarpus excelsum, white pine. = kahikatea. He iti te mokoroa nana i kakati te kahikatea (P. 18). He koronga naku kia tae au ki nga uru kahika (M. 312).
2. fig. Chief.
3. Ancestor. Tango mai te korero onamata, o nahe rawa, o nga kahika (M. 133).
4. Bloom of the rata.
kahikatea. n. Metrosideros scandens, a flowering climber. = aka tawhiwhi.
Kahikātea ‖ Kahika.
Kahikātoa. 1. n. Leptospermum scoparium, a tree = red manuka.
2. A weapon of same. Ko ta namata riri he kahikatoa, he paraoa (M. 212).
3. a. Strenuous, vigorous.
Kahikawaka, kaikawaka, n. Libocedrus plumosa, a tree = kawaka.
Kahikomako, kaikomako, n. Pennantia corymbosa, a tree.
Kāhikuhiku, n. 1. Upper part of the stem of a tree. Kei runga rawa, kei te kahikuhiku o te rakau na.
2. Lighter end or tail of a dart. Kua pou ko te putake ki raro, ara ko mua o te teka, te tonu, oreore kau ana te kahikuhiku. ‖ hiku.
Kahitua, n. Amphidesma subtriangulatum, a bivalve mollusc. = tairaki.
Kāhiwahiwa. 1. a. Intensely dark. Kahiwahiwa kau ana, me te ahua wai pounamu na ano (T. 158).
2. n. A mollusc; ? Haliotis australis.
Kahiwi, n. 1. Ridge of a hill. ‖ hiwi (ii).
2. Heart or trunk of a tree. Ahakoa whati te manga, e takoto ana ano te kahiwi. = tahiwi ‖ hiwi (iii).
Kāhō = kahore, kao, ad. No.
Kāhō, n. 1. Batten, laid horizontally on the rafters to carry the several layers of thatch of a house. Te tahuhu, nga heke, nga kaho (M. 394); of these battens the upper-most was considered sacred, and was distinguished by the addition of the epithet matapupuni, patu, tapu, or tuanui. The term kaho patu was also applied to the lowest batten, while kaho tuanui was sometimes used for a pole along the ridge above the thatch. Kaho paetara, or kaho matapū, the board placed on edge, running along the top of the side walls and horizontally across the end walls, it was considered highly improper to break this by door or window. Kaho tarai, the laths placed horizontally in the ornamental lattice work between the slabs in the wall of a house.
2. Rail of a fence, etc.
3. A weapon of some sort. Ka haere a Maui me ona hoa, me nga kaho, hei patu i a Tuna.
4. Sapling. Kia mau atu au te kaho tu ki te wao (Sh.T. 181).
5. Linum monogynum, a plant. = rauhuia.
whakakaho, v.t. Raise in waves. Tena Ruatapu kei te whakakaho i te moana e takoto nei, e; te ihinga nei, e; te wharenga nei, e; te marara nei, e (S. 20).
kahokaho, n. 1. Batten, rail. No te whakau tunga ano ki te tarai kahokaho, ka homai he kai (M. 219).
– 84 –
2. A pattern of tukutuku lattice work, consisting of a number of chevrons. Compare the force of whakakaho, above.
kākaho, n. Culm of the toetoe, Arundo conspicua, or reed-grass. Puanga kakaho ka rere i te waru (M. 139).
Kaho (ii), n. Anything light-coloured, or perhaps reddish or yellowish.
kakaho, a. Fair, of hair. He kakaho te mahunga, ara he weu korito, he korako ki tetahi whakahua.
Kāhoho, n. Spatula rhynchotis, shoveller; a bird. = tete, pateke.
Kahoho = kaoho, kohoho, n. 1. Fruit of the shrub Solanum aviculare (poporo).
2. The shrub in fruit.
Kahora, v.i. Spread about. Rokohanga mai ko nga pupu e kahora ana i runga i te paru tahuna.
Kāhore, ad. 1. No, not. Kahore, e kore e tahuri mai ki a koe (T. 131). Kahore he tangata i runga nei? (T. 32). Kahore kau, none at all. Kahore ano, not yet. Kahore ano he kai (P. 64). ‖ kaore (i).
2. On the contrary. I mea ahau he tangata pai koe: kahore, he tangata kino rawa.
whakakahore, v.t. 1. Deny, refuse. E kore tena korero e taea te whakakahore.
2. Annihilate, make of no account. E kore au e pai ki te whakakahore i tana (i.e., refuse his request). Whakakahore i a ia (Make him of no account).
Kāhorehore, n. A fish, resembling tangahangaha.
Kahotea. 1. a. Having only the battens on the roof, Kei te tu kahotea tonu te whare. ‖ kaho.
2. n. Variety of greenstone having light-coloured streaks in it; nearly white (Tr. xxiv, 513).
Kāhu, n. 1. Circus approximans, hawk, harrier. Ano na te kahu i haro (P. 2). Buller says that the young bird is called kahu-pango; the adult, kahu-maiepa or kahu-komokomo; and a very old bird, kahu-korako: also that the term manu-tahae is sometimes used for kahu. Kahu pokere o te whenua is sometimes used for a very young bird.
2. fig. Chief. Ko te kahu te whakaora, waiho kia rere ana (P. 32). So, too, kahu korako. Haere i raro i te kahu korako (Tr. xxxv, 99).
3. Kite, for flying.
whakakāhu, v.i. Assume the shape of a hawk. Na peo ana mai a Maui, kua whakahahu (Tr. vii, 38).
Kahu. 1. n. Surface. Ka ma te kahu o te wai, ka pango a runga o te rangi. Te kahu o te rangi, the blue sky.
2. Garment. He puahi te kahu (T. 101). Kahu-kekeno, sealskin cape (T. 153). Kahu-kereru, cape covered with pigeon feathers (J. xx, 22). Kahu-kiwi, cape covered with kiwifeathers (T. 153). Kahu-koka, a rough outer garment of undressed flax or kiekie leaves. Kahu-kukupa, cape covered with pigeon feathers. Kahu-kupenga, a kind of garment (D. ii, 365). Kahu-kura, a coarse flax cape coloured with red ochre (T. 101): this is not the same as kakahu-kura. Ka tango i te kahu-whero i nga kahu-kura me nga puahi (T. 96). Kahu-mamae, a garment sent to distant relatives of one who has been killed, to keep resentment alive. Kahu-motea, a cloak of mourning. Kahu-tāniko, a cloak of fine flax with ornamental border (T. 155). Kahu-toroa, cape covered with albatross down (T. 153). Kahu-waero, cape covered with skin of dogs' tails. Naku i kaiponu hei hoko kahu-waero mo taua (M. 405). = mahiti. Kahu-wai-a-rangi, some red ornament for the head in olden times; also a cloak woven in broad stripes of black, red, and white, as some korowai are. Me pehea taku hukihuki? Me kahuwai-a-rangi. Kahu-whero, cape covered with red feathers (T. 96).
3. Membrane enveloping a foetus. Whare kahu, a shed erected for lying-in for highborn women. Kia whitu nga ra i roto i te whare kahu, katahi ka heria ki te whare kowhanga.
4. Stillborn infant.
5. Spirit of a stillborn infant.
6. Young shoot, sprout.
7. v.i. Germinate, grow, sprout. Kua kahu te witi.
8. v.t. Put on garments. Katahi ka kahu te tangata nei i ana kahu whakapaipai (S. 26).
whakakahu, n. 1. Membrane of foetus. Whanau tonu mai a raua tamariki, takoto tonu i roto i te whakakahu.
2. The person who cuts the navel-string.
3. White of an egg.
kākahu. 1. n. Garment. Ka tae a Tutanekai ki tetahi o ona kakahu, ka whakahoroa atu ki a ia (T. 134). Strictly only those of fine texture. Ko Taharakau, e pokai ana i tona kakahu ki roto o te kaikaha tii (Pi. 126, 2). Kakahu-haehae, a feigned retreat for the purpose of drawing on an enemy (tearing off the clothes as if hardly pressed). ‖ hawaiki-pepeke, manukawhaki. Kākahu-kura, (a) cape covered with red feather (T. 153) this is not the same as kahu-kura; (b) butterfly, probably the red admiral, Vanessa gonerilla.
2. v.t. Put on clothes. Ka noho i raro, kakahu ai i ona (T. 39).
Note.—The noun kakahu is often omitted after the possessive pronoun, as in the previous example.
whakakākahu, v.t. Clothe. Ka oti te whakakakahu ki nga kakahu rangatira (Pi. 126, 3).
kahukahu, n. 1. Membrane enveloping a foetus.
– 85 –
2. Spirit of a stillborn child.
whakakahukahu, v.t. Begin to grow, acquire size. Used with reference to fruits, roots, foetus, etc. Katahi ano ka whakakahukahu ake nga kai o te mara nei.
Kāhua, n. Form, appearance. Me te kukupa te kahua, ‖ ahua, kehua.
Kāhui, n. Assemblage, cluster, swarm, flock. Nana te kahui kura, nga taonga whakamanamana (M. 10). Ko te whare o Rangi i takina mai ai te kahui whetu (M. 161). Whakatupuria mai ana e te kahui manu (M. 183). Na te kahui tohunga (M. 418). ‖ hui, rahui.
Kāhuirangi, n. Unsettled, disturbed. Te aro ki te kai te iwi nei; kahuirangi tonu. ‖ kahurangi.
Kāhui-rua-mahu, n. The twelfth month of the Maori year. Hei te Kahui-rua-mahu ka timata te ako i Wharekura (W. i, 6).
Kāhukahuka = ahukahuka, v.i. Resemble.
Kahuki, n. Involuntary start. Kaore te kahuki, tenei ra ka pa mai, ka rangona iho te tau o taku ate ka haruru (S. 14).
Kahukura, n. 1. The atua of the rainbow. Ka tika te haere a nga atua, a Kahukura, a Itupawa, a Rongomai (T. 83).
2. Rainbow. Ko kahukura e tiwhana mai ra.—Ka pa ianei he kahukura tu (P. 42).
3. Butterfly, probably the red admiral, Vanessa gonerilla. Kua tukua mai e ia tana karere, hai tiki mai i tona aria, te ingoa ko kahukura. = kakahukura.
4. A garment. ‖ kahu, 2.
Kahunga, n. Slave. He kahunga koe noku. ‖ hunga.
Kahuorangi, n. A variety of taro.
Kahupapa = kaupapa. 1. n. Raft.
2. Staging on a tree for a fowler. Ko te tūtū o Te Purewa kai Te Ruangarara, i mahia he kahupapa kai runga i taua rakau.
3. Shield or screen used in sapping a pa; it was carried by several men. ‖ Sh.T. 313.
4. Fleet of canoes. Te kahupapa waka i te nui Ati Whana (S. 112).
5. v.t. Bridge over. Ka kahupapangia ki te rakau.
6. Cover with a staging. Katahi ka unuatia nga waka ki tetahi taha, ki tetahi taha o te waka o Uenuku, ka kahupapatia nga waka katoa.
7. n. Layer, matted mass, as of bracken (Po.).
Kahupeka, n. A stiff, closely woven mat of flax worn as a protection in war, strapped on like the tatua.
Kahupo, n. Dimness of sight. Kei piki i mua o te aroaro o te tohunga, te mate o tena, he kahupo. ‖ hinapo.
Kahurakiraki, n. Unreliable. He atua kahurakiraki; waiho te mate mo Hapopo (P.). This proverb is given in many different forms, but the sense is clear from the story. ‖ harakiraki, harekereke, kahurangi.
Kahurangi. 1. a. Unsettled, wandering, irresolute. Tē ata mahara ki o potiki e kahurangi nei (Wa. 128). E kahurangi haere ana i runga i nga puke. ‖ arangi.
2. Unreliable. He atua kahurangi, waiho te mate mo Hapopo (P.). ‖ kahurakiraki.
3. Honourable, distinguished. Taku tira kahurangi ka makere i a au (M. 69). ‖ aparangi.
4. Prized, precious. Te riro te ngau a te atua ki nga hunga nunui, rere ke mai nei ki te kiri kahurangi (M. 329). He iti kahurangi (P. 85).
5. n. A light-coloured siliceous stone found embedded in hine-waiapu; called also matā kahurangi. Ka kotikotia ki te mata kahurangi, ki te paruhi e piri i te pari (S.).
6. A light-coloured variety of greenstone. Naku rawa i rere te whanga ki Kaiapohia ki te motoi kahurangi (M. 151).
7. Treasured possession, jewel, darling. Ka haere te wahine ki te whai i tana kahurangi (S. 35).
8. n. Chieftainess. Ka tau taua ingoa a Kahurangi ki te tamaiti wahine a nga matua momo rangatira.
Kahurapa, a. Extended sideways, as in the buttress-like growth at the base of some forest trees. ‖ rapa.
Kahurautahi.—— No muri nei Tapimatahi ka kahurautahi (S.).
Kahuri, n. A sapling.
Kahurua, a. Dim-sighted, short-sighted. Kua kahurua aku kanohi ki te titiro atu ki te tangata. ‖ atarua, kahupo.
whakakahurua, n. An incantation to effect escape from an enemy by impairing his vision.
Kahutoto, n. A variety of kumara. He kahutoto te kumara i heria mai e Turi.
Kāī, n. 1. Podocarpus spicatus, a tree. Tenei te tohu e mohiotia ai te kāī matai, ka ahua puwhero, he kai matai. ‖ matai, mai.
2. In some parts, young of Podocarpus excelsum, white pine. ‖ kahika, kahikatea.
kākāī, n. Young of matai.
Kai (i). 1. v.t. Consume. Katahi ka kainga te pa e te ahi.—He maro nguha te maro, he maro kai taua (T. 97). Ka kai tonu nei hoki te wai i te whenua (T. 6).
2. Eat. Ka kai te tangata, a Uenuku-kopako i te hua mana (P. 97). When the food is mentioned the preposition i is used, but as a rule the verb is used absolutely. Ka karanga te iwi ra, ka mea, “Taihoa e haere, ka kai.” Ka mea atu a Hakawau, “Kua kai ano maua, i kai tata mai ano, i konei na ano e kai mai ana” (T. 177). Kai upoko, curse. Kai torori, kai paipa, smoke. (mod.)
– 86 –
3. Drink any liquid other than water, for which inu is used. E kai waiu ana te tamaiti. So, too, kai waipiro, drink strong drink.
4. With the prep. ki before the object, bite. Katahi ano te ika ka kai ki tana matau (T. 117).
5. n. Food. Heoti ano te kai pai o nga kai katoa he huahua (P. 97).
kakai, v.t. and v.i. Eat frequently.
kainga, n. Refuse of a meal, as cockle shells, etc.
Kai (ii), n. 1. Quantity, number. Nga mahi a te amonga o te kai nei a te kaniwha, a te pere (T. 155). Takoto ana te kai nei a te kukupa (T. 146).
2. Anything produced in profusion, products. Kua kite ia i te whenua, tona kai, he pounamu, he moa (T. 68).
3. Thing. He kai kora nui te riri (P. 15). Te kai i pura ai te kanohi o Tahuaroa (P. 98). Nga heke tai ra, he kai whakahoha (M. 101).
whakakai. 1. n. Ornament for the ear. Ko te hei, ko nga whakakai, i mahue tonu iho (T. 181).
2. v.t. Use as an ornament for the ear. Ka keria a Kaukaumatua, ka tangohia ake, katahi ka whakakairia ki te taringa o Hinete-kakara.
kakai, v.i. Conspire, plot, take counsel.
Whakarau kakai, consider at length, debate fully, disagree.
Kai (iii), v.i. Fulfil its proper function, have full play. Often requiring in translation the use of the appropriate verb. I te ata ka kokiri, e kai ana te patu (The weapon is smiting). E kai ana te takiri (Of an ominous twitching being felt) (T. 200). E whiti mai, e te ra, e kai ki taku kiri (Play upon my skin) (M. 291). Ka mahi te kanohi kai matarae (The eye which watches the headland) (P. 36). E kore e mau i a koe he wae kai pakiaka (A foot accustomed to run over roots) (P. 5).
kainga, n. Field of operation, scope of work. Oku kainga waewae (The places my feet have trod) (P. 55). Whai tonu atu i te kainga waewae (Continue to follow his footsteps) (M. 97). Te tara ki Te Pihanga ko nga kainga mata o toku whanaketanga (The peak of Te Pihanga, which my eyes gazed upon as I grew up) (M. 103). Mo Taiheke i kainga hoetia e koe (The stream Taiheke, in which your paddle worked) (M. 290). Kainga kanohi, view.
kakai, v.i. Frequentative. Te uira i te rangi e kakai rua ana na runga o nga puke (The lightning that plays recurrently on the hilltops) (M. 337).
kai rakau, body of men skilled in arms. Ko te Patari te matua a te kai rakau, a nga toa (J. xx, 22). Ko nga toa katoa me te kai rakau o era matua me hui mai ki a au (J. xx, 21). E waru rau tonu te kai rakau o te ope, ma te akunga ka toru mano ai (Pi. 149, 11).
Kai (iv), a prefix to transitive verbs to form nouns denoting an agent. Katahi ka peke mai nga kaihapai patu (T. 152).
Note.—This prefix should, like the causative whaka, be regarded as forming one word with the verb to which it is attached.
Kai (v), v.t. Reach, arrive at. Kai ana ki te rae, te one Hakere (M. 7). Omanga a tima mai nou, e Kawana, kai tonu ki te rae o Te Matau ra, ia, e (M. 38).
Kai (vi), n. Riddle, puzzle, toy.
Kai (vii). A term of address. E kai!
Kai (viii) = kei, koi, keiwha, prep. and ad.
Kaiā. 1. v.t. Steal. Nana i kaia, kaore i whaki (M. 322). Ko nga iwi ka whakairia ki runga o te whare, ka maroke, ka kaiangia e Kaitangata (W. i, 106).
2. n. Thief.
3. Acaena anserinifolia, a plant. = hutiwai.
4. a. Stealthy. Aku rongo kaia i maua e Raha (M. 85)
kaikaiā = kaiā, 3.
Kaiahi, n. Inside stringers of a canoe to which the floor (raho) is attached. ‖ kauhua.
Kāiaia = karearea, kaeaea, n. Falco novaeseelandiae, the bush hawk.
Kaiaka. 1. a. Forward in attainments, adept, proficient.
2. n. Man, adult. Tokorua hoki nga kaiaka me te tamaiti i riro i a maua hei waha i nga rawa (Ha. 305).
Kaiākiko, n. Wounded man.
Kaiākiri, n. 1. Flesh wound.
2. Civil war, internecine war.
Kaiao, a. Alive, living. Rau noa aku mahara, taku rahi te rau o te rangi koi kaiao ana, koi taka ana te waewae i taku whenua tupu (S.). Te ata kitea atu te wa ki a Ngonge, he kaiao ianei, he wairua i haramai (M. 256).
Kaiapa, kaiapo. 1. a. Covetous, selfish. Kei te whakahira koe i te riri kaiapa na o matua (M. 10).
2. v.t. Covet, monopolise. Kaore ona ngakau kaiapa mea mana.
Kaiariki (i), n. The moon on the ninth day.
= Tamatea-tu-wha.
Kaiariki (ii). —— Ka kore o korotapu, o kaiariki (S. ii, 78).
Kaiarohi, v.t. Look for. E kaiarohi ana i au ki te whare (M. 62).
Kaiārurerure. ‖ kaikaiarure.
Kaiatua, n. Form of makutu, witchcraft. Engari te kaiatua e purea ora (N.M. i, 19).
Kaiau, n. Outermost post of a lamprey weir (Whang.).
Kaiauru, v.t. Destroy. Kaiauru ai te atua i ahau (M. 7). Nga toki kaiauru, nga rakau a Maru nana i pokapoka (M. 7).
Kaiawa = kaiaia, n. Falco novaeseelandiae, the bush hawk.
– 87 –
Kaiawe, a. Out of reach. ‖ aweawe.
Kaiāwha = kaingaāwha.
Kaiawherangi, v.t. Distress, annoy. He tikanga, he pononga, i kaiawherangitia kautia (S. ii, 68).
Kaieie = kaiaia.
Kaiere, v.t. Shout, particularly of a number of persons. Ko nga tangata, he mea tauhiuhi ki te wai … a ka karakia, ka kaieretia, ka pakipaki. ‖ iere.
Kaihaka, n. A variety of kumara.
Kaihākere, v.t. Stint, give with a niggardly hand. Kaua e kaihakeretia tou taonga.
Kaihanu, v.i. Stray, gad about, wander from place to place. Kaihanu, kaihanu, hoki mai ano koe ko te koiwi (P. 35).
Kaihāpainga, n. Present on the occasion of a marriage, given by the husband to his wife's father. Ka moe te tamaiti ki te wahine ka kaihapaingatia ki te toki, ki te hei ranei; ahakoa he kaihapainga ka hoki ano te utu ki te tangata nona nga taonga.
Kaiharopia, n. Aythya novaeseelandiae, black teal. = papango.
Kaihau (i). 1. n. The priest who eats the hau in certain rites.
2. a. Applied to a woman who takes part in certain ceremonies. He wahine kaihau.
Kaihau (ii). 1. v.t. Acquire property without payment or return made. Ka tatari kau te tangata i te taonga, kia utua mai, a kaore e utua, ka mea, “Kua kaihautia taku taonga” (P. 105).
2. n. A spell to punish one offending as above. He kaihau te ingoa o taua makutu (P. 105).
3. Loafer, lazy fellow.
4. Kaihau mangā, a method of taking barracouta.
Kaihaukai, n. 1. Return present of food, etc., made by one tribe to another.
2. Tribal feast. Ka taka te kaihaukai nui ka nohoia te marae.—E te iwi, ka tu koutou i te kaihaukai (S. 82).
Kaiherehere, n. A small species of eel.
Kaihewa. 1. a. Under a delusion.
2. v.i. Sleep uneasily.
Kaihoko, v.t.——Me tiki rawa, e, te totara i te motu, e, he ara moku ki tai o Whanganui, e, naku i kaihoko ki Puketarata ia (S. ii, 41).
Kaihora. 1. v.i. Travel abroad, wander. Ka tau 'no koe te ata o Pohea, i kaihoratia iho e o tupuna ki roto o Tarere (M. 325). Tera e tau te kaihora atu (M. 331).
2. v.t. Spread abroad, scatter.
Kaihore, v.t. Turn aside. Kati ra te whakatarakihi, ka kaihore ke au (S. 22). ‖ paihore.
Kaihoro, v.t. 1. Eat greedily. Kaua e kaihorotia te kai.—Me te titiro haere a Maui i te kaihoro o tana taokete (W. ii, 120).
2. Do hurriedly or vigorously. Kei te hurihuri marire nga whakaaro, kahore i te kaihorohoro.—Kaore, ka kaihoro o riri (S. ii, 78).
Kaihōtaka, n. Whipping top. Ka ako a Hutu i te iwi kainga ki te takaro, i te teka neti, i te ta kaihotaka (W. ii, 160).
Kaihou, n. Sweetheart, lover.
Kaihua (i), n. Trees on which birds are speared (not snared or trapped). To kaihua kai Manuruhi ra. Tao kaihua, a long spear, nearly 30 ft. in length, for spearing birds.
Kaihua (ii), n. Parsonsia heterophylla, a climbing plant.
Kaihuia, n. Full grown palm tree (Rhopalostylis sapida). = nikau.
Kaiiwi, n. Strange people. = tauiwi.
Kāika. 1. v.t. Lay in a heap. Kaua e kaikatia, tukua kia haere mai ki roto i nga kokoti. ‖ taika, kaike, ika (iv).
2. v.i. Lie in a heap.
Kaikā, kaikaha (i), a. Eager, impatient. E kaika ana ki te haere.—Kua kaika tonu a Tia ki te tu ki runga (J. ii, 223). Kahore au i whakaaro ki nga wahine, ki nga tamariki, he kaikaha ki te arataki mai i a ia (W.M. viii, 59).
Kaikaha (ii), n. Refuse parts of the leaves of flax, which are split off and thrown away. Kaikaha ti, a pad made of the fibre of ti after the edible substance has been extracted —used for straining tutu, also for wrapping articles of value. Ka titiro atu ki a Taharakau e pokai ana i tona kakahu ki roto o te kaikaha tii (Pi. 126, 2). Kaikaha tutu, pulp of the tutu berry, which was thrown away after the juice had been extracted.
Kaikahu, a. 1. Wearing clothes, clothed. Taku kiri kaikahu e ora na te tau (M. 35).
2. Drizzling, of rain.
Kaikaiā = kaiā, 3. n. Acaena anserinifolia, a plant. = hutiwai.
Kaikaiārure, kaiārurerure = kaiā, n. Acaena anserinifolia, a plant. = hutiwai.
Kaikaiātara, v.i. Commit fornication.
Kaikaiatua, n. 1. Rhabdothamnus solandri, a shrub.
2. Leucopogon fasciculatus, a shrub.
Kaikaikaroro, n. 1. Protothaca crassicosta, a bivalve mollusc.
2. Spisula aequilateralis, a bivalve mollusc.
3. Struthiolaria papulosa, a univalve mollusc.
Kaikaiwaiū, n. 1. One who turns traitor, generally from having relatives among the enemy (J. xiii, 5).
2. Treachery, plot. Kotahi te ra o Kahuki e noho ana ki reira, ka kite ia i te kaikaiwaiu.
Kaikākā, n. 1. Heart-wood of totara. = taikākā.
2. A variety of kumara.
Kaikama = kakama, a. Brisk, quick, eager.
Kaikamo, n. Eye. Hekeheke ana mai i runga i aku kaikamo (P. 86). = kamo.
– 88 –
Kaikanohi, v.i. Look. Ko roto ramata e kare kau atu ana, i kaikanohi kau taku nei titiro. —Kanaka hoki ra e kaikanohi tonu (M. 218) ‖ kai (iii).
Kaikape. 1. v.t. Outrun. Ka kaikape haere a Whakarau kia puta ko ia ki mua.
2. n. Used of a method of attack in which the leaders fall back and give place to others. Kia kaikape te haere a te tangata ki te riri, kai kona te ora.
3. v.t. Steal. I Poukawa a Ngai Tangihia e noho ana, he kaikape i nga tuna te take i panaia mai ai.
Kaikapo, a. Sudden, quick. He tahuri kaikapo kei a Tere (M. 258). E hine kaitu, e hine kairere, e hine kaikapo (M. 390).
Kaikaro (i), n. 1. Pittosporum crassifolium, a tree, = karo (iii).
2. Pittosporum tenuifolium.
Kaikaro (ii), v.t. 1. Ward off witchcraft by a spell.
2. Protect by a spell. Kua oti tana kotiro te karakia … te kaikaro (T. 173).
‖ karo (i).
Kaikaru, v.i. Sleep.
Kaikatoa, n. Part of the poipoi rite, touching the infant with the food before the tohunga eats it.
Kaikauau, v.t. Lop, cut off the tips of anything, as of hair, or branches of a tree, etc. Ka taea taua rakau, ka topea nga manga, ka kaikauautia taua rakau (W. ii, 160).
Kaikawaka = kahikawaka, n. Libocedrus plumosa, a tree, the N.Z. cedar.
Kāike = kāika, v.i. Lie in a heap. Te pehanga wahie, e kaike mai ra. ‖ ika (iv).
Kaikiko, a. Revengeful, implacable.
Kaikino. 1. v.t. Put to death in cold blood.
2. III-treat. E kore ahau e kaikino i a koe; engari me haere marika atu ki tou kainga. = tukino.
3. n. Spite, malice.
Kaikiri, v.i. 1. Cherish hostile feelings. Te kaikiri, he manukanuka ki nga he o mua.
2. Quarrel. E kaikiri ana Nga Puhi.
Kaikōhau, v.t. To murmur hopes and desires. He kaikohau noa ki te rau e pae (J. 58: 391).
‖ kōhau.
Kaikohi, v.t. To cause emaciation. Nana rawa i kaikohi i aku kiko (J. 1viii, 377).
Kaikōhure, n. A piece of wood, the point of which is rubbed upon another to procure fire. = kaurimarima.
Kaikoiwi, n. Rheumatism. He kaikoiwi te mate o Paka.
Kaikoka, a. Violent.
Kaikōmako = kahikomako, n. Pennantia corymbosa, a tree. Na ka mate te ahi a Mahuika i konei, ko te oranga o tana ahi i whiua e ia ki te kaikomako (T. 25).
Kaikōpura, n. A term applied to strong summer winds which dry up the young kumara shoots.
Kaikora, n. Vagabond, lazy fellow.
Kaikoropeke, n. Stingy fellow.
Kaikū = kaikūkū, n. Parsonsia capsularis, a climbing plant.
Kaimakamaka, n. Knuckle-bones, a game. Apparently applied to some other games in which throwing and catching are involved (Po.).
Kaimanu, n. Tetrapathaea tetrandra, a vine, N. Z. passion fruit. = aka kaimanu.
Kaimāoa, kaimāoka, a. Sapless, dry.
Kaimarire, a. Liberal, bountiful. He wahine kaimarire.
Kaimata, a. 1. Unripe.
2. Uncooked, raw. E kaimata ana nga kai ma tatou.—Kaimata whiwhia, maoa riro ke (P. 35).
3. Fresh, unwrought. I mua, i te kaimatatanga o te oneone.
4. Unseasoned, of timber. He rakau kaimata.
‖ mata (ii).
Kaimātai, v.i. Sponge upon others. ‖ matai.
Kaimōhū, a. Solitary, disconsolate. Kaua ra te korero e wero nei ki ahau e kaimohu tonu nei (S. 127).
Kaimomotu, v.i. Yearn deeply. Aroha ki te iwi e kaimomotu nei, wairua i tahakura nou nei, e Nuku (S. 80). Hoake rawa nei no te ate te kaimomotu tahi nei (S. 81).
Kaimua, n. First fruits offered to the ariki. Kia tikina atu Ngati Rongotea nona te kaimua, i tere ai a Turi.
Kainamu, v.i. Be within a little of. Ka kainamu ki te ata, kua ngaro a Raka (Tr. vii, 37). Ka kainamu ki te ata ka tata ki te awatea (W. ii, 66). ‖ whakanamunamu.
Kainatu, a. Anxious, melancholy, brooding. Kei huri noa iho ki te whare ka kainatu ake ra (S. ii, 40). ‖ Ta. natu.
Kāinga. ‖ kā.
Kainga. ‖ kai.
Kainga-āwhā. —— Paepae kainga-āwhā, the broad board placed on edge in front of a house, enclosing the porch (whakamahau). ‖ J. v, 151.
Kaingākau, v.t. Prize greatly, value.
Kaingārā, n. Gymnothorax prasinus, yellow salt-water eel. = puharakeke.
Kaingarua, n. 1. The introduced rat. = maungarua.
2. Erigeron canadensis, a weed.
Kaio = taio, n. Lock of hair, or possibly a single hair, in ceremonial connection. Ka haere ki te pure, ka unuhia te kaio makawe, ka whangaia ki te atua.
Kaiora, a. Awesome, fearful. No Te Arawa au, no Ngatoroirangi upoko kaiora.
kaioraora. 1. a. Threatening, cursing. He tangi kaioraora tenei na Te Kiri-tapoa. — He waiata kaioraora na Hine-whe (M. 282).
Korero kaioraora, plot to murder.
– 89 –
2. n. Taunt, abuse, invective. Katahi ia ka mahara ki te nui o te kaioraora a nga tuakana mona (W. 47).
3. Abusive recriminatory song. He kaioraora tenei na Te Kaupoke mo Ngati Hinerau.
Kaiota. 1. a. Unripe, fresh, not cooked.
2. v.t. Eat anything without cooking.
Kaipākeha, n. Large imported varieties of kumara.
Kaipakihi, n. Business, affairs, concerns. Hei konei e hine, e tama ranei, e haere ana ahau ki nga kaipakihi a te tane. (From the farewell of a man to his unborn child.)
Kaipakoko, n. A plant.
Kaipākūhā, n. Present given by a bridegroom to the relatives of his bride. ‖ tapakuha.
Kaipaoe, kaipaowe, kaipāwe, a. Wandering, loafing, vagabond. ‖ kaipaoke, paoe.
Kaipaoke, v.i. Sponge, live on the generosity of one's friends. ‖ paoke, pakoke.
Kaipapa, n. Storm, or a wind name. Ki te puta mai tetahi hau kino, tupuhi, kaipapa ranei i mua o te ihu waka (Kah.).
Kaipara. —— Ka kino taku reti, ka kaipara wawe kia rangona he ringa i whatoro (S.). Nana te kaipara he maru ka iri mai (S. 40).
Kaiparo, n. Vagrant, loafer.
Kaiparore, n. A species of seaweed.
Kaipāwe = kaipaoe, n. Vagrant, tramp, loafer. He tapu hoki to te hunga ka kaipāwetia ? (Is there any tapu about folk who have become tramps ?)
Kaipiko, v.t. Eat as a person who is tapu, i.e., without using the hands.
Kaipirau, 1. a. Dishonoured after death.
2. n. Dishonour applied to a dead body.
Kaipo, n. A variety of kumara.
Kaipohau, v.i. Talk at random. Ko ta te ngutu hanga, he kaipohau noa ki te rau e pae no mua mai ano (S.).
Kaiponu. 1. v.t. Keep to oneself, refuse to let go, withold. Ka kaiponuhia mai e ana tamariki, heoi ano, e taea hoki te aha ? (T. 200). Naku i kaiponu hei hoko kahuwaero mo taua (M. 405).
Kāipuipu, a. Hollow. Ka mate hine, ka mate i te whakama; ka mau ki tona tata, e, kaipuipu, ka whatiia, ka haere i roto i te aniwaniwa nei (S.).
Kaipuke, n. Ship. I tai te tārawa haerenga kaipuke (J. ii, 122).
Kaipuku, n. Selfishness, greediness.
Kairākau, n. Band of tried warriors. Ko te Patari, ko te matua a te kairakau, a nga toa (J. xx, 22). E waru rau tonu te kairakau o te ope, ma te akunga ka toru mano ai (Pi. 149, 11). ‖ kai (iv). He huka kairakau, a very severe front.
Kairāmua, v.t. Forestall removal of a rahui. Ki te whakaturia e au he rahui; ka haere mai tetahi tangata ke noa atu, ka whanako i nga kai o taua whenua i rahuitia ake, kaore i haere mai ki te tangata nana te rahui, kia whakanoatia, koina te kairamua, ko taua tangata. Ka patua taua tangata, tao rawa, kai rawa, nana i kairamua.
Kairangatira, a. Admirable, excellent.
He kairangatira te korero.
Kairangi (i). 1. n. Rainbow.
2. Finest variety of greenstone.
3. (fig.) Exalted chief.
4. Anything held in high estimation, darling. Nei ka noho i te taruru o Puanga taku kairangi nei (M. 11).
Wahine kairangi = wahine kaihau. ‖ kaihau (i), 2.
Kairangi (ii), a. Wandering, unsettled, Hei konei tonu au kairangi atu ai (N.M. i. 39).
Kairangi (iii), v.t. Lop the topmost branches from a standing tree, instead of felling it. Me kairangi te rimu nei.
Kairapu, kairapurapu, v.t. Contend for. E kore e rongo he riri ka kairapu.
Kairarunga, v.t. Eat food over anything for the purpose of removing the effect of a charm. Ka huihui ano te ope kia mutu ra ano te karakia, kei kairarungatia e te wahine te mata o te rakau, kei tamaoatia hoki e te kai maoa.
Kairau (i), n. Courtesan. Kei whakapae noa ki nga marae o waho ki te taha o te ahi hei kairau ma te tini.—Taku kairautanga ki te tau a ia wahine (M. 34). Tukua atu pea he mea ka kairau, auraki rawa atu, ka whiti he tau ke (M. 236). Nana rawa i kairau, e, nana i ako iho nga mahi a te pakeke (S. 78). Kaore e whakapakuwhatia nga wahine kairau; kaore e pai nga pakeke o te tane ki nga wahine kua kairau.
kaikairau, v.i. Commit adultery.
Kairau (ii), n. A small species of crab.
Kairāwaru, n. A spear in an unfinished state.
Kaireperepe, n. 1. Present given at a marriage by the husband to the father of the bride. = kaihapainga.
2. Relative by marriage.
Kairere (i), v.i. Flee. Ka pono tonu ano taku kaireretanga (M. 343).
kairerere, a. Flitting, of birds, etc. He kopara kairerere.
Kairere (ii), n. A kind of net.
Kairiri. 1. v.t. Find fault with, quarrel, oppose. E kairiritia ana e tatou tenei mahi.
2. a. Hostile. Ki te pa kairiri o Te Pouraka (M. cvii). Mei pewheatia o hoa kairiri (S. 32).
Kairoro, n. Lover, beloved one. I ma reira atu taku kairoro, ko Taiaroa (M. 384).
Kairorowhare, n. A variety of kumara.
Kairua, v.i. Eat one's words.
Kaitā, a. 1. Large.
2. Of superior quality. Ko nga peka o te aruhe, ka ihia ena e te tangata, ko te kaita,
– 90 –
ara ko nga motuhanga, he kete ke, ko nga peka he kete ke.—He aruhe kaita, he aruhe pai rawa, kahore ona kaka maro.
Kaitahaumu, n. Loafer, parasite.
Kaitaka (i), n. Cloak made of the finest flax, with ornamental border. He kaitaka te kahu (T. 101). Also a coarse type of floor mat. He porera, he koaka, he tuwhara, he whariki, he kaitaka. (Kah.).
Kaitaka (ii), n. Whipping top. Kawhakahua e Turi nga tamariki o tona whare ki te takaro, ki te ta kaitaka (T. 107). = potaka.
Kaitamahine, v.t. Seek in marriage, obtain a young woman as wife. Te ope a Te Tauira i haere ki Turanga ki te kaitamahine i a Rakahanga.
Kaitangata, n. Lunella smaragda, a univalve mollusc.
Kaitaōnga. 1. v.t. Acquire. Ko te hoki kau i te haerenga ki te kaitaonga (he aitua) (M. lxxix).
2. n. Acquisition. Ko te kaitaonga whiwhi i te kaitaonga (M. lxxxii).
Kaitara, a. Rough, coarse. Te kapohia koe nga one kaitara i roto o Te Tahua (M. 158).
Kaitatea, n. The eighth month of the Maori year. = Kohitatea.
Kaitau, n. Strands of Phormium fibre on which earthworms were threaded to serve as a fishing bob. = tautau noke (Po.).
Kaitaua, a. Warlike, army-destroying. He maro nguha te maro, he maro kaitaua, ko te maro o Tu (M. xxv). Kei haere aku rongo te puke kaitaua o Kaitangi i runga (M. 39).
Kaitoa (i), n. Brave man, warrior. Ka rongo rapea te tini kaitoa nei (T. 150).
Kaitoa (ii), a. Expressing satisfaction or complacency at any event, especially at misfortune happening to others. It is good, it serves one right, etc. Kaitoa kia araia mai koe e te waipuke, kia rokohanga mai ai e au.— Kaitoa kia mate, nau i rere mua (M. 179).
whakakaitoa. 1. v.t. Express one's satisfaction at anything.
2. a. Vengeful. Ka tupu te ngakau whakakaitoa a Ruatapu (W. iii, 14).
Kaitohi.——Nana nga patu, nga tao kaitohi ki te takutai o Rurutu (M. 21).
Kaitorohi = kautorohi, v.t. Disturb. Tenei ano koe te kaitorohi nei, kia whitirere ake (S. ii, 42).
Kaitu. 1. v.i. Be absent, be at a distance. E Reta, e kaitu ake nei, me pehea ra e kite ai au i a koe ? (S. iii, 9). Me aha i roto nei, nana ka kaitu ake, i ? (S. ii, 9).
2. a. Absent, distant. E hine kaitu (M. 389).
Kaitua = kahitua, n. Amphidesma subtriangulatum, a bivalve mollusc.
Kaituki, n. The man who gives the time to the paddlers in a canoe. = kaihautu.
Kaiuaua, a. Difficult, strenuous. ‖ uaua.
Kaiure, n. A karakia to ward off witchcraft, remove tapu, etc. Ka noa au e kaiure (M. 410). Mehemea e tika ana te kaiure, kua kore e kaha te makutu.—Tenei i waiho i o kaiure na nga pure tawhiti (S. 10).
Kaiwae, n. Floor or deck of a canoe. = kāraho.
Kaiwaenga, v.t. Hinder, interrupt. O ake rawa nei te ngakau haere ka kaiwaengatia, ka uru te whakama (S.).
Kaiwaewae, n. Messenger. To kaiwaewae te tukua mai ki a au.
Kaiwaka (i), n. 1. A star which appears in late winter. Tera Kaiwaka ka marewa i te rua (M. 407).
2. The third month of the year.
3. Threatening clouds on the horizon, regarded as a portent of evil. Tera te kaiwaka ka tu ki te uru, taku koara te uira i te rangi e kakai rua ana na runga o nga puke, ko te tohu o te mate na (M. 337).
4. ? Eugenia maire, a tree.
Kaiwaka (ii), a. Hollow.
whakakaiwaka, v.t. Hollow out. Ko te turuturu o te kākā, he mea whakaawa, hai rau kai māna, ka kiia, tera he mea whakakaiwaka.
Kai-wētā, n. 1. Carpodetus serratus, a tree.
= putaputa-wēta.
2. Melicytus lanceolatus, a shrub.
Kaiwhakapaepae, n. Return present of food from one tribe to another. = kaihaukai.
Kaiwhakarua, n. One related to two tribes, who fights now on our side, now on the other.
Kaiwhakatāpaepae, n. The name of a game. Ka mahia nga mahi a Ruhanui, koia enei; ko te tuperepere, ko te toreherehe, ko te kaiwhakatapaepae (W.M. viii, 110).
Kaiwhao, n. A mollusc.
Kaiwharawhara, n. Feathers from the wings of an albatross. Ka tiaia ki te kaiwharawhara, ki te huia, ki te kotuku.
Kaiwhata, n. A spell to avert witchcraft and ensure well-being.
Kaiwhatu = kaiwhata.
Kaiwhētuki, v.i. Throb, palpitate. Katahi te aroha ka ata rangona iho, ka kaiwhetuki ake, motumotu rikiriki (S. ii, 17). ‖ whetuki.
Kai-whiore, n. Incest. = ngau whiore.
Kaiwhiri (i), n. Hedycarya arborea, a tree. =poporokaiwhiri.
Kaiwhiri (ii), v.t. Desire. Nau i kaiwhiri a taua mahi i pakaru mai ai ko Parawhenuamea (S. 45). Naku hoki te tahi i kaiwhiri i taku itinga (S. ii, 40). ‖ whiriwhiri.
Kaiwhiria, n. 1. Parsonsia capsularis, a climbing plant.
2. Hedycarya arborea, a tree. = poporokaiwhiri.
Kaiwhiti, v.i. Be over-eager.
Kākā. ‖ kā (ii).
Kāka (ii), n. Botaurus poeciloptilus, bittern. Ka rere i te po, ka whakaraoa, he kāka.— Me he huroto au kei ro repo, me he kaka e whakaraoa ana (S.). = matuku.
Kaka (i), n. 1. Fibre, single hair. He aruhe pai rawa tena, kahore ona kaka maro.— Patua iho, he kaka, ki tahaki tera (P. 80).
2. Stalk. Haea mai ra to hei kaka piripiri (M. 229). Ka meatia a waho ki te kaka rauaruhe.
3. Stock, line, lineage. Kaore i huna te kaka tino tangata (M. 21). Tenei to uru kaka nui (M. 181).
4. Main lines in tattooing.
5. Ridge, of a hill, etc. Waiho i raro i tau wharua, kei eke koe ki te kaka e maro mai ra (M.M. 156). Te kaka o te ihu, the bridge of the nose.
6. Hard wood next the actual heart of totara (P. 82).
whakakaka, n. A pattern in carving, consisting of a row of regular notches.
kākaka, n. 1. Stem of the fern Pteridium aquilinum var. esculentum.
2. A lattice fence made of same.
whakakakakaka, n. Covered with short irregular stripes or streaks.
Kaka (ii), v.i. Flutter. E kaka tonu ana te (manawa), e ai te ao rere (M. 82). = kapakapa.
kakakaka, v.i. Stutter, stammer.
Kaka (iii), n. 1. Small seine or drag net, worked by hand, without a canoe.
2. Trap for taking whitebait (Whang.).
Kaka (iv), n. Garment. Te whakatauria koe ki te kaka o te waero (M. 329).
Kakaha. ‖ kaha.
Kakahi. ‖ kahi.
Kākaho. ‖ kaho.
Kākahu. ‖ kahu.
Kakai. ‖ kāī.
Kakai. ‖ kai.
Kākaka (i), a. Brown. He puwhero nga tapa o te uwha, he kakaka to te toa. (In speaking of two varieties of the oue flax.)
Kakaka (ii). ‖ kaka (i).
Kakama. ‖ kama.
Kākāmaroke, v.i. Become fair, or free from rain. Ka kakamaroke te hau nei.
Kakamu. ‖ kamu.
Kakanapa. ‖ kanapa.
Kakani. ‖ kani.
Kakano. ‖ kano.
Kakanui, n. An inferior kind of fern root.
‖ kaka (i), 1.
Kakanga. ‖ kanga.
Kakao. ‖ kao.
Kakapa. ‖ kapa.
Kakapi. ‖ kapi.
Kākāpō, n. Strigops habroptilus, ground parrot. Me kauhi ranei koe ki te huruhuru kakapo pu mai o te tonga (M. 329). = kaka-tarapo, tarapo, tarepo.
Kakapō, a. Applied to timber of totara that is in the state termed dozy by bushmen; inferior wood, not solid, full of small holes.
= tātarapō.
Kakapo. ‖ kapo.
Kakaponga = kaponga.
Kakapowai = kapowai, n. Dragon-fly.
Kakapu. ‖ kapu.
Kākara, n. 1. Rattle, made by loosely tying together several pieces of whalebone. It was hung on a dog's neck when hunting kiwi or kakapo at night = tatara.
2. Shell trumpet. = tatara. (Po.)
Kakara. ‖ kara.
Kākaramea. ‖ karamea.
Kakaramu, kakarangu, n. Coprosma robusta, a shrub. = karamu.
Kakarapiti, n. Male of bush hawk, Falco novaeseelandiae.
Kākarauri. 1. v.i. Be dusk in the evening or morning. Ka kakarauri, ka tae matou ki te kāinga.—E kakarauri ana ano te ata (W. v, 36).
2. a. Dark in colour.
3. Dimly visible. Tera nga rae rehurehu ana mai, e, kakarauri, e, ki te awa o Hauraki (M. 188).
Kākarawera, a. Brown, rusty, applied to leaves of flax spoiled by the tips and edges turning brown or reddish. Kua kakarawera katoa taku pa harakeke i te mahi a te wahine ra. (A woman in preparing fibre had thrown the refuse of leaves into the fire; this was said to cause all the leaves of the flax growing in the grove to turn brown.)
Kakare. ‖ kare.
Kakareao, kakarewao. ‖ kareao.
Kākarepō, n. Goblin, orge.
Kakari. ‖ kari.
Kākāriki. 1. n. Cyanoramphus novaezelandiae, small green parrot, parakeet. Ana, whaka-rongo rawa atu ki roto e kanga mai; ana, anana! me te rua kakariki (T. 66). He kakariki kai ata (P. 17). = kakawariki, powhaitere, porete, torete.
2. Naultinus elegans, green lizard.
3. A shrub.
4. Melon. (mod.)
5. Some part of a canoe. Kua oti te haumi, kua piri te kakariki o te niao (W.M. xiii, 166).
6. a. Green.
7. v.i. Act as a fugleman in a canoe. Te tangata kakariki i te waka, ara te kaihautu. Ma mea kohine e kakariki.
Kakarikura, n. A variety of kumara. Ko nga ingoa o aua kumara, he hinamoremore, he kakarikura (W. iii, 83).
– 92 –
Kakaro. ‖ karo (i).
Kakaru. ‖ karu (ii).
Kakaruwai. ‖ karuwai.
Kakata. ‖ kata.
Kākatai, n. Demigretta sacra, blue heron.
Kākātarahae, n. 1. A large variety of taro, with red leaf-stalks.
2. A variety of korau.
Kākātarapō, n. Strigops habroptilus, ground parrot. = kakapo.
Kakati. ‖ kati (ii).
Kakato. ‖ kato (i).
Kakau. ‖ kau (ii), (iii).
Kakawa. ‖ kawa (i).
Kakawai, n. A fish; a dark-coloured variety of kokopu.
Kākāwaiariki, kakawairiki, kākawariki, n. Parakeet. = kākāriki, kawariki.
Kake (i). 1. v.i. Ascend. Piki mai, kake mai (Addressed to a kite) (D. ii, 31).
2. Beat to windward in sailing.
3. v.t. Climb upon or over. Kakea ake te tauhu o te whare o to tupuna, o Hine-nuite-po (T. 17). Mau e kake mai ko nga toka tapu nei (M. 187).
4. Be superior to, overcome. Kihai aua tohunga i kake ake i a ia (T. 177). Kei kakea koe e te Mangoroa.
kakenga, n. Ascent.
whakakaka, v.i. 1. Assume superiority, give oneself airs.
2. Beat to windward.
kakekake, v.t. Climb. Ka kakekake koe i te maunga, i Taketakeroa (M. 323).
Kake (ii), n. The stay supporting the perch in a pewa (bird snare) (Tr. xlii, 470).
Kake (iii), n. Female sea-lion (Artocephalus hookeri). The male is known as whakahao, poutoko, kautakoa. Kaore a Te Wera kia hoki i te mata rakau, ka hoki anake i te kake (P.).
Kakerangi, n. Arctocephalus forsteri, seal. E patu mai ra a Taiaroa i te kakerangi e takaru ra kei te moana (M. 380). ‖ kake (iii).
Kakere, n. 1. A children's game, sticking a piece of kumara or other object on a wand and throwing it by means of swinging the wand. Niho kakere, shells cut in shape of teeth, and used as a necklace (Tr. xxv, 493).
2. Zygaena malleus, hammer-headed shark.
Kaketu, n. Half-cock, of a gun. (mod.) Used figuratively for remaining quiet or unmoved. Me whakarere taku kaketu, he tangata ke mana e hauporo (S. ii, 39).
Kakīi (i), n. 1. Neck. Ko nga weweru, he mea tapeka ki runga i te kaki (T. 146).
2. Throat. Hohonu kaki, papaku uaua (P. 31).
Kakīii (ii), n. Himantopus novaezealandiae, black stilt; a bird.
Kākihi, n. Limpet, Cellana sp. = ngakihi.
Kākoa. 1. a. Full of hard fibres. Ruia, ruia, tahia, tahia, kia hemo te kakoa.—He pakake anake te kai; ana nga piro ka kakoa, ka mate (W. iii, 123).
2. n. Dry lower leaves of flax, etc.
Kakū, v.i. Make a harsh grating sound. Kaku ana nga niho. ‖ kukū.
Kaku, kakukaku. 1. v.t. Scrape up, scoop up.
2. Bruise, shred.
3. n. Pieces stripped off in the process of dressing flax.
4. A rough cape made of such pieces.
5. Dried leaves or other vegetable refuse, such as that often deposited by a flood.
Kama (i), a. Eager. Ko nga karere a kama raua ko okioki (M. 349).
kakama, a. Quick, nimble. Kia kakama to haere.
kamakama, a. Joyous, talkative, full of spirits. He ringa kamakama, a light-fingered person.
Kama (ii), n. Gaultheria oppositifolia, a plant.
Kāmahi, n. Weinmannia racemosa, a tree. = tawhero.
Kāmahunu, n. A spell to destroy the courage and self-respect of the foe (J. vii, 134).
‖ mahunu, pahunu.
Kāmaka, n. Rock, stone.
Kāmana, n. Podiceps cristatus, crested grebe.
Kāmata, n. Tip of a branch or leaf, top of a tree.
Kame. 1. v.t. Eat. Ko koe kia kamea hei mutunga ika (M. 338). ‖ tame.
2. n. Food. Ma wai e kai te hinau, te kame a te kiore ? (M. 368).
3. Property, goods. Pupuke mahara e roto i to hinengaro, ki o kame ka waiho noa iho i te ao (M. 40). ‖ kai (ii).
Kāmehameha, a. Priceless, inestimable. Taku kahurangi kamehameha (S.).
kamenga, n. Victuals. Nei koa taua te kiia mai nei he kamenga mahue (The remains of a meal) (M. 42).
Kami, v.t. Eat. ‖ tami.
kamikami, v.i. Smack the lips.
Kamo. 1. n. Eyelash, eyelid.
2. Eye (poetical). Me riringi ki te hua roimata e mapu na i aku kamo (M. 31). Kati te roimata te utu kei aku kamo (M. 30).
3. v.i. Wink. Ka kamo nga whatu o nga tangata o te ihu ki o te ta (J. 20 :17). Titiro to mata ki a Rehua, ki te mata kihai i kamo (M. 277).
4. Bubble up. E kamo ake ana te wai o to tatou waka.
5. Close, or finish off, a pattern in taniko weaving.
kamonga, n. Eyelash.
kamokamo (i), v.i. Wink frequently, twinkle. Tera te whetu kamokamo ana mai (M. 179).
Kamokamo (ii), n. Fruit of the gourd. (Possibly from cucumber, and restricted to imported gourds).
– 93 –
Kamorā, n. Potatoes that have been spoiled by exposure to the sun.
Kamu (i). 1. v.t. Eat.
2. v.i. Munch, move the mouth as if eating. Ki te tohe koe na to ara i haerea mai na e koe, ka kamu te kauae o runga, ka kamu te kauae raro.
3. Clutch, close, of the hand. E moe ana ahau, na ka kamu ko taku ringa, he takiri, he tohu kai.
4. Take the pigment, of the skin in tattooing. Ko te uhi puru, tona tikanga he puru i te ngarehu, e kamu ai te kiri.—He pai no nga wai whakataerangi i tere ai te kamu.
5. n. Sea anemone, used as food.
6. Snare for hawks.
7. a. Closed, of the points of the diamondshaped pattern in border (taniko) of a cloak.
kamunga, n. Handful. Homai kia kotahi kamunga.
kakamu, v.i. Open and shut, blink. Kia kakamu i runga, ko Hine-nui-te-po e kamu ana.
kamukamu, n. Food.
Kamu (ii), n. 1. Seeds of Bidens pilosa. ‖ koheriki.
2. Uncinia uncinata, a coarse grass-like plant. = matau-a-Maui.
Kāmuimui n. Trifle, anything small. Ka haere taua ki raro riro ra, ki te kimi kamuimui mau i a Te Awe. ‖ muimui.
Kāmura = kōmura, v.t. Burn dry leaves over mussels, etc., in order to open them.
Kāmuri, n. Cooking shed. ‖ muri (i), 4.
Kana. 1. v.i. Stare wildly.
2. v.t. Bewitch. He kore waiwhero kia utuhia hei wai kana hoeroa ma Rautao (M. 185).
kanakana. 1. v.i. Stare wildly. Kei te kana tou nga kanohi o nga tangata nei; he kanakana noa ia, kahore taua kia kitea mai (W. ii, 31).
2. n. Witchcraft. Ko te oranga i te raweoi, i te kanakana (M. lxxxi).
3. Geotria australis, lamprey. = korokoro.
whākana, v.i. Make grimaces. = pukana.
whākanakana, v.i. Stare. Whakanakana noa ana nga kanohi o Whena.
Kanae. 1. n. Mugil cephalus, grey mullet; a fish. He kanae rere tahatu (P.) (Of a wild young man). Kanae kura = upokororo. Kanae raukura, mullet taken in fresh water.
2. v.i. Stare wildly. Kua tūrūruhi te manu, kaore e kanae nga kanohi, kaore e whetete.
kānaenae, a. Bewildered. Ka kanaenae nga kanohi. Kopua kanaenae, a deep dark hole in a river.
Kanakanaia, n. Witchcraft. He mate ano temakutu, he mate ano te whaiwhaia, he mate ano te kanakanaia.
Kanaku, n. Fire. Ka kongange te kanaku. (R.)
Kanapa, a. 1. Bright, gleaming.
2. Conspicuous from colour. Te horo e kanapa mai ra, e ma mai ra.
kānapanapa, kākanapa, a. 1. Gleaming.
2. Dark green, as deep water. Ko te whakamataku tenei, he kanapanapa no te wai (T. 158).
Kānape, ad. Not, no. Kanape e haere nga tangata. ‖ nanape (ii).
Kanapu. 1. a. Bright, shining.
2. n. Lightning. Ka rapa i te rangi he uira, he kanapu (M. 83). Rua kanapu, lightning flashing over the hills, regarded as a portent of ill. E kore e ngaro te rua kanapu o tetehi iwi. koha.
Kanawa, n. A white-skinned variety of kumara.
Kane (i), v.i. Choke. ‖ tane.
kanekane. 1. n. Nose.
2. a. Pungent. Ka nui te kanekane o te auahi.
3. Nauseated. Ka kai i te kai pirau, ka kanekane te kaki.
Kane (ii), n. Head. Pikaua au ki te Ati Awa, e, maua ko taku kane (M. 258). ‖ pane.
Kanehe. 1. n. Trifle, anything small.
2. A short end of line left loose in attaching a hook for kahawai.
3. Desire, affection. He nui atu taku mate kanehe ki te kakahu o te tangata ra.—He kanehe pu taku ki taku tamaiti.
4. a. Regretful, yearning, fond. Ka mutu ai ranei te rangi kanehetanga (Sh.T. 180.)
Kaneke, v.i. Move, progress. Ka mahara he waka pae, ka to ki uta, kaore e kaneke ki uta.—Kahore hoki kia kaneke te hoe i runga i te mokihi (Tr. vii, 51). = neke.
kānekeneke, v.i. Move about or from place to place.
Kanepoto, a. Short. He tangata ahua kanepoto a Hirini Taiwhanga.
Kanewai, n. Creeping in the flesh. E hoa ma e, tirohia mai hoki, tenei te kanewai kei taku ripa maui (On my left side there is a creeping in my flesh).
Kānewha (i), kānewhanewha. 1. v.i. Doze. Ko Pohokura e kanewha noa mai ra i runga o Waipawa. ‖ newha.
2. n. A spell for purposes of witchcraft.
Kānewha (ii), a. 1. Unripe, immature.
2. Underdone. I kanewha te kai nei; kihai i puta ki tahaki.
Kani, kanikani, v.t. 1. Rub backwards and forwards, saw.
2. Dance.
kani, n. Saw. (mod.)
kakanitanga, n. Commencement of steep ascent.
kanikani, n. Sciatica.
Kaniawhea. 1. a. Feeling compunction or remorse. Kua kaniawhea tonu i roto i te ngakau, ara, ka waiho te take raruraru i roto i te ngakau, kino ai.
– 94 –
2. v.i. Cause compunction. Mehemea ka ki atu ahau ki a koe. “Haere, tikina taku mea.” A, ka turi koe, kaore e haere, ko te wai o taku kupu kai roto i to ngakau e kaniawhea ana; a kaore e roa kua haere koe.
Kānihi, v.t. Patch a garment.
Kaninihi, kānihinihi, a. Steep. ninihi.
Kanioro, v.t. Grind by rubbing to and fro. Ka rangona e ratau e kanioro ana. ‖ kani, oro.
Kāniuniu, n. Spur, brow, of a hill.
Kāniwha, n. 1. Barb of a fish-hook, etc. Kaore he kaniwha hei whitiki i te kauae o te ika (Tr. vii, 41).
2. Barbed spear. Te amonga o te kai nei a te kaniwha, a te pere (T. 155).
3. Notch, slot.
whakakāniwha, v.t. Notch, barb. A ka taea te matau ra, na, ka kite ia he mea whakakaniwha (T. 26). Ko nga pou, he mea whakakaniwha. (Notched to allow rods to rest on them.)
Kāniwhaniwha, a. Dark, applied to a deep hole in a river. He kopua kaniwhaniwha.
Kano, n. 1. Colour, sort, kind.
2. Seed. I te wa e rere ai te kano o te perehia i te āinga a te hau ki te moana (W. iii, 35).
kakano, n. 1. Texture, grain in wood, greenstone, etc. He pounamu kakano rua (P.). Kakano whakauru, variegated; also applied to a person sprung from two tribes. Ka mahi te kakano whakauru (P. 39).
2. Stock, descent. I puta ai taua kupu nei, tino tangata, ara i te kakano ariki (W. iii, 14). E kore e hekeheke, he kakano rangatira (P.).
3. Berry, small fruit, such as eaten by birds.
4. Colour.
kākano, n. Seed, kernel, pip. Ko nga rangatira anake o runga i a Te Arawa, nga kakano i ruia ai ki te whenua (M. lxviii).
kanokano. 1. a. Full of small lumps.
2. n. Relative living among a distant tribe. Ka riro a Te Paki ki te toro i tona kanokano. ‖ kakano whakauru, above.
Kanohi, n. 1. Eye. Tanumia ana nga kanohi o Tuwhakararo ki te oneone (T. 40). He wahine te mea i pura ai te kanohi o Tahuaroa (P. 29). Kanohi-aua, a pattern of ornamental weaving used in superior work. Kainga kanohi, view, part seen. Kia pai te mahi i tenei taha o te pa, koinei hoki te kainga kanohi. ‖ kai (iii). Kanohi kitea, raid, incursion by an armed force. Ka ea te kanohi kitea o Taihakoa ki roto o Ruatahuna. ‖ J. xi, 132. Kanohi mowhiti, Zosterops lateralis, silver-eye or blight bird (mod.) = tauhou. Kanohi o Tawhaki, flower of rata. Kanohi paua, a variety of kumara. Rekanga kanohi, vision. He moemoea, he rekanga kanohi no tetahi tangata.
2. Face. Ko te kanohi, ano he rangi raumati paruhi kau ana (Pi. 133, 11).
3. Representative. ‖ mangai, reo.
Kanoi. 1. n. Strand of a cord or rope. E wha nga kanoi o tena taura.
2. Authority, position. He kore no te kanoi hei pehi i te kino (Pi. 131, 6).
3. v.t. Twist, as in making a rope.
4. Weave the aho tahuhu of a garment. Ma te tohunga e kanoi te kahu.
5. v.i. Trace one's descent, He tupuna i kanoi ki te rangatiratanga hei pehi i te kino (Pi. 131, 6).
6. Show good breeding. I taha mahimahi pea tetahi wahi o nga tupuna, kihai i kanoi (Pi. 131,6).
Kanokanoā, v.i. Feel affection for an absent relative or friend. Kanokanoa ana au ki taku hoa ka riro. ‖ kanokano.
Kanone, v.i. Speak ill of, disparage. Ehara koe i te tangata totika, ka waiho au e koe i runga i o ngutu kanone ai (Po.).
Kanono, kānōnono, n. Coprosma australis, a shrub. = manono.
Kānoti, v.t. Cover up embers with ashes or earth.
Kanu, kanukanu. 1. a. Ragged, torn. = karu-karu.
2. Distracted. Ehara i te hanga ahau ka kanukanu taku puku ki te riri.
3. n. Rags. Koro, Mokena, huri mai ki te Kuini koi rawerawe ana ou mea kanu kaka, e (S.).
Kānuka, n. Leptospermum ericoides, white manuka rauriki. = manuka.
Kānga. ‖ kā (i).
Kanga. 1. v.t. Curse, abuse, execrate. Kua kangaa koutou e te tini o Manahua (T. 85).
2. n. Curse. Ka ea tana kanga i a Mutahanga, i a Manahua (T. 93).
kakanga, n. Slave. (R.) E ahua e nga kakanga nei, ka kongange to tera hunga (P.).
Kāngatungatu, n. Veranda. (R.)
Kangia. ‖ kā (i).
Kāo, ad. No. Used only as a negative answer to a question. “Ko Maui-taha koe?” “Kao” (T. 17). = kahore.
Kao. 1. n. A preparation of kumara, grated, cooked, and dried in the sun. Ko te kao he kumara, he mea waru, a taurakina ai; ka maroke, ka taona; ka maoa, ka taurakina, ano, ka maroke, ka kiia he kao.—Hokowhitu nga ipu i rapua ai nga kao, ka hoatu ma Toi ma, ratou ko ana tamariki (W.M. viii, 113).
2. a. Assembled, collected together. Ka pai ka kao a taua mea.
whākao, v.t. Collect, assemble.
kaokao, n. 1. Ribs.
2. Side, of the body, of a canoe, etc.; not used like taha to indicate position.
– 95 –
3. A pattern of tukutuku lattice-work.
4. a. Sideways on. Pewhea te takoto o taua mara, he kaokao ranei, he matanui ranei (i.e., does it lie sideways on to the rising sun or does it face east)? (Kah.).
whakakaokao, n. A pattern in weaving floor-mats, girdles, etc.
kakao, n. An old kuaka (Limosa lapponica baueri, bar-tailed godwit). = hakakao, rakakao.
whakakakao. 1. v.t. Collect, gather together. Whakakakao mai i nga mea ki roto nei.
2. a. Rapacious, greedy.
Kaoa = Kawa (ii).
Kaoho = kahoho, n. 1. Name of poroporo shrub (Solanum aviculare) after it commences to bear fruit. In young state, before bearing fruit, is termed poporo.
2. Fruit of the same.
Kaokaoroa, n. Species of chiton, a mollusc.
Kaongaro, n. The straight part of the palisade of a fort, as distinct from the angles and projections.
Kaore (i). 1. ad. No, not. Kaore he waka i hoe mai nei ? (T. 173). Ka mea mai te matua, “Kihai i pai mai ?” Ka ki atu ia, “Kaore” (T. 104). Kaore ano, not yet. “Kua mahora te kai ma te ope ?” “Kaore ano” (T. 59). ‖ kahore.
2. conj. But, however. Ka mea atu ano a Kupe, “E kore e taea, engari me rere koe ki te wai, me ruku.” Kaore, he nuka na Kupe, kia mate a Hoturapa (T. 109). Ko te taniwha kua hamama haere mai te waha; kaore, kua tae rawa te hunga ra ki roto ki nga mahanga e tuwhera mai ra (T. 151).
3. Expressing surprise, admiration, distress, etc. Ka karanga atu ia, “Kaore, ko koutou ano e maminga nei i taku rakau” (“So it is you who are playing pranks with my tree”) (T. 56). It may sometimes be translated how great. Kaore te pai o te tangata e haere mai nei (W. iv, 165). Ka korero te teina, ka mea, “Kaore, kaore, kaore te tangata nei” (W. iv, 32). This usage is very frequent in poetry. Kaore taku raru ki te tama a Toherau (M. 8). Kaore te aroha i a au ki taku potiki (M. 329). Kaore hoki is also similarly used. Kaore hoki te whakatakariri ki aku mokopuna (M. 126). It does not appear that kahore is used in this way.
Kaore (ii), n. A small fresh-water fish, a variety of kokopu. = toitoi.
Kaoriki, n. Ixobrychus novaezelandiae, little bittern.
Kaoto, n. A variety of kumara.
Kāpā, conj. If, may be, would it were. Kapa kei konei o maua na tungane hei whakarongo mai i nga kanga mo ratou (Pi. 175, 5). Me tiki, me titiro; kapa he tawhititanga (J. ii, 224). Kapa ianei he wehenga tau koe (M. 124). Kapa ianei he matua-a-whare e hinga ana; ka hanga ano, kua oti ano (P. 42). ‖ kāpātau.
Kapa. 1. n. Rank, row. Te kapa ota ratou haka (T. 10).
2. Play, sport. Kia mahue i a koe te kapa.
3. A variety of potato.
4. a. Disobedient, wayward. Puritia nga tamariki kapa, kei haere ki te kapa.
5. v.i. Stand in a row or rank.
kakapa, v.i. 1. Throb, palpitate. Te tau o taku ate e kakapa tonu nei (M. 256). Ko te uma kakapa ana, ano e ru ana te whenua (Pi. 133, 11).
2. Flutter, quiver. E rongo ana koe i te manu e kakapa mai ra ? (T. 146). E kakapa ana te rau o te taiaha te mau taka ki te whenua. Used also of the quivering of the hands in a haka.
whakakakapa, v.t. Brandish, flourish. Kihai i taro ka whai ano me te whakakakapa i a ratou rakau.
kapakaka. 1. v.i. Frequentative of kakapa. Ae, he kapakapa tera no te manu mate, e werohia ana e tetahi tangata (T. 146). Kia hoki mai te tau o taku manawa kapakapa (Sh.T. 170).
2. n. Wing.
3. Locusta migratoria ph. solitaria, a locust. Ka marere ki te mania, ka ngau i te kapakapa kowhitiwhiti rangataua, ka huaina ko Ngau-kapakapa-a-Kahu.
4. A method of snaring birds. Ka hutihutiria nga kai o taua mara e te porete, katahi ka mahia ki te kapakapa, ki tawhiti puta katoa, mau katoa taua iwi. Katahi ka kapakapatia e Tutunui, mau katoa, mate katoa nga porete.
5. A winged form of neck pendant. = pekapeka (Ngi.).
whakapakapa, n. Quivering of the hands, as in a haka. Ki te whakapakapa ki mua ki te upoko.
Kapakapatu. ‖ kapatu.
Kāpana, n. Potato.
Kāpara = ngapara, n. 1. Hard resinous wood of rimu, kahikatea, etc. Puta kau ano te kotiro ra, me te rama kapara i te ringa (W. iv, 123). He toki kapara tana toki.
2. Torch of such wood. He kapara miti hinu (P.).
3. Soot from the same, used as a pigment for tattooing.
4. A comb made of slips of hard resinous wood.
Kaparangi, a. Restless, unsettled.
Kāparapara, n. A variety of potato.
Kaparoa, n. Movement in the game of knuckle-bones.
Kapata, n. A plant. Ka tae ki te parae ka kite i te kapata e tu ana, ka keria e ia hei taupare mo tona aroaro.
– 96 –
Kāpātau, kāpātaua, conj. If, but if. Kapatau i kai ahau i te umu o to tapanga (Ika, 156). He pai kai e kore e roa te tirohanga, kapatau he pai tangata e roa te tirohanga (P.). ‖ kāpā.
Kapatau, v.t. Express an intention, threaten. Kei te kapatau tonu ratou mo te haere.
Kapatu.——
kapakapatū, v.i. 1. Palpitate. Kapakapatu ana te tau o taku manawa (M. 9). Te manawa i raro kapakapatu ana (M. 387).
2. Flash repeatedly. Kapakapatu ana te uira i runga i Hikurangi (M. 79).
Kape (i) 1. v.t. Pass by, leave out. He aha ahau i kapea ai?
2. Reject, refuse. Piro kai ma te arero e kape (P.). Ka tohe ano te ringa o te wahine ra, ka kapea e Paoa (T. 194).
3. Pick out, separate.
4. Move with the point of a stick, etc. Ka kapea ki te maipi, ka topea ki te matā (W. ii, 41).
5. n. Stick for moving or stirring anything.
6. Hand net on a pole for taking small fish. Tu te rou, taka te kape (M. 236).
kapekape, n. 1. Stick to rake out embers or food. Taumaha kai te motumotu, kai te kapekape, kai te rorerore.
2. North-west wind; in some districts, south-west wind.
Kape (ii), n. 1. Eyebrow. Ka tu tera nga kape o te tangata ra. (Spoken of fierce looks.)
Kape rua, double—i.e., double-browed. Kowhaiwhai kape rua, the name of a pattern in rafter decoration. Kape taiaha, heavy-browed.
2. Tattooing below the eyebrows.
3. Eye socket. Kia honuhonu o kape, kia marama ai o kanohi te pukana.
Kāpeka, n. Branch of a tree or river. He kapeka a Mangarangiora no Mangapouiki.
Kaperua, v.i. Glance quickly. Ka whano ka kaperua, ka mau kei te kanohi. ‖ kape (ii).
Kapetā, kapekapetā, v.i. Flutter, writhe. Kapekapeta ana te ngarara i roto i te kapura.
kapetā, n. Dogfish. Kei oho te kapeta (Tr. xliii, 598). = mango.
Kapetau, kapekapetau, v.i. 1. Move quickly to and fro. Kia kapekapetau ou waewae.
2. So, of lips, babble, chatter, gossip

