Other formats

    Adobe Portable Document Format file (facsimile images)   TEI XML file   ePub eBook file  

Connect

    mail icontwitter iconBlogspot iconrss icon

A compendium of official documents relative to native affairs in the South Island, Volume One.

[Translation.] — An Application To The Native Land Court To Investigate Certain Titles To Land

[Translation.]
An Application To The Native Land Court To Investigate Certain Titles To Land.

O Sir,—

We the persons whose names are in the list of names appended hereto, have a claim to a piece of land near Wairewa, Canterbury. Now this is an application from us, for our tribe or hapu, that those claims may be investigated by the Native Land Court, in order that the certificate of the Government may be obtained for those lands. To the Native Land Court, Auckland.

page 244
List of Names [or Schedule].
The Name of the Land. The Names of the Persons interested in the Land. The Name of the Tribe or Hapu. The Description of the Boundaries.
Kaitorete Heremaia Mautai. Hoana Timaru. The name of the hapu is Ngatimako The second hapu is Ngatiteruahikihiki. The boundary is at Ngaumunaunau, on the side towards the Ocean. At the source of Pohau is another boundary, which extends to Waihora. The boundary towards the setting sun at Kaikanohi, and reaches the ocean and Waihora.
The 9th day of December, of the year 1867.